La policía ha encontrado el cadáver de una mujer en avanzado estado de descomposición.
The police have found the corpse of a woman in an advanced state of decay.
Ella se convirtió en una mujer amargada.
She became a bitter woman.
La mujer tiene una cortadura en el brazo.
The woman has a cut arm.
Esa es la mujer con la que me voy a España
That is the woman who I am going to Spain with.
Es la mujer cuyo hijo se ha muerto.
It is the woman whose son has died.
La mujer y el problema de la mujer en Afganistán.
Now, the matter of women and the problematical situation of women in Afghanistan.
Aquella mujer estaba gimiendo desconsoladamente.
That woman was sobbing her heart out.
Nunca escogen a una mujer, fíjense.
They never choose a woman, mind you!
Toda mujer puede ser maltratada.
Every woman can be abused.
La Unión es una mujer.
The Union is a woman.
La pobreza tiene cara de mujer.
Poverty affects women more than anybody else.
He apoyado siempre los derechos de la mujer.
I have always supported women's rights.
Sabemos pues quién es esta mujer.
We are fully aware, then, of who this woman is.
Una no elige cuando nace ser mujer.
One does not choose to be born a woman.
Me gustaría hablar con esa mujer en persona.
I would be interested to talk to this woman in person.
La mujer murió por las quemaduras.
The woman died of her burns.
La mujer en la política internacional (debate)
Women in international politics (debate)
La mujer en la política internacional (votación)
Women in international politics (vote)
Como mujer me complace sobremanera su elección.
As a woman, I am delighted to see you in office.
10. - La mujer y la ciencia (
10. Women and science (
Ninguna mujer es "una simple" nada.
No woman is 'just' anything.
Pues, aparece una mujer -la señora Merkel-.
Well, there is a woman - Mrs Merkel.
Centenario del Día Internacional de la Mujer
100th anniversary of International Women's Day
Se debe a que es una mujer.
It is because she is a woman.
Su mujer es la que ha ganado.
His wife won the election.
Discriminación de la mujer en la publicidad
Discrimination against women in advertising
¿Hay programas específicos para la mujer?
You ask if there are programmes specifically for women.
Sí, hay programas específicos para la mujer.
The answer is yes, there are.
En los estados modernos la mujer tiene que desempeñar múltiples papeles, mujer-madre, mujer-esposa, simplemente compañera, mujer-científica, mujer-trabajadora, mujer-política, mujer-artísitca.
In modern societies, a woman is called upon to perform many roles, as mother, wife, simple companion, scientist, worker, politician, and as a woman in the arts.
Mi mujer es presidenta del concejo.
My wife is the chairman of the parish council.
Recientemente, el Día Internacional de la Mujer, celebramos un debate sobre la mujer musulmana en Europa.
On Women's Day recently, we discussed Muslim women in Europe.
¿Está marginada la mujer en cuanto mujer o en cuanto miembro de una categoría social desfavorecida?
Are women marginalised because they are women or because they are members of a disadvantaged social group?
La mujer en el proceso de toma de decisiones
Women in the decision-making process
Finlandia acaba de elegir también una mujer como Presidenta.
Finland too has just elected a female President.
Yo apoyo con firmeza los derechos de la mujer.
I strongly support women's rights.
Es mujer, de su edad, está en la cárcel.
She is a woman, she is your age and she is in prison.
Entonces quizás podría habido alguna mujer en la Mesa.
There might then perhaps even have been a woman amongst them.
Sigue habiendo una única mujer en el Comité de Dirección.
There is still only one woman on the Management Committee.
El profesor Biagi deja mujer y dos hijos.
Professor Biagi is survived by his wife and two children.
Había sólo una mujer, y los diecisiete restantes eran hombres.
Of them, just one was a woman and seventeen were men.
Y por supuesto, los derechos de la mujer.
Then, of course, women's rights.
¡Qué mujer tan guapa, la Sra. Roth-Behrendt!
What a beautiful lady Mrs Roth-Behrendt is!
Mi tercer punto tiene que ver con la mujer.
My third point has to do with women.
Los derechos comerciales prevalecen sobre los derechos de la mujer.
Trade rights prevail over women’s rights.
Cuando lo solicita una mujer, hay que sumar cualificaciones.
When women apply, qualifications have to be added.
–Señorías, hoy celebramos el Día Internacional de la Mujer.
Colleagues, today we mark and celebrate International Women's Day.
La realidad es que la pobreza tiene cara de mujer.
The fact is that poverty has a female face.
Los derechos de la mujer no son en ningún caso secundarios.
Under no circumstances are women’s rights a secondary consideration.
Posiblemente no sea la única mujer que piensa así.
Perhaps I am not the only woman who feels this way.
Los derechos de la mujer son derechos humanos.
Women’s rights are human rights.
Sabemos que hay problemas con la condición de la mujer.
We are aware that there are women’s issues.
Los derechos de la mujer son los derechos humanos.
The rights of women are human rights.
¡Es un consejo de mujer y de psicóloga!
That is the advice of a woman and a psychologist!
Para mí, una mujer atractiva siempre puede llegar tarde.
In my book an attractive woman is always allowed to be late.
Evidentemente, la salud de la mujer es más compleja.
Naturally, women’s health is more complex than that.
[
view all sentence pairs ]