Spanish Sentences using tropezar  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
No me tropecé, alguien me puso la zancadilla.
I didn't trip over myself, someone tripped me.
Me tropecé con Lorenzo ayer en la calle.
I bumped into Lorenzo in the street yesterday.
¿Te tropezaste con la mesa y tiraste el vino?
You tripped over the table and spilt the wine.
Me he tropezado, lo siento mucho.
I tripped over myself, I'm very sorry.
Se trata de un avance indudable, pese a tropezar con dificultades persistentes.
The warrant does, in fact, represent a definite step forward, despite encountering persistent problems.
No queremos una Europa paralizada por tropezar con una coma o con una palabra.
We do not want Europe to be paralysed by stumbling over a comma or colliding with a word.
El conocimiento de nuestra historia será el antídoto para no tropezar de nuevo en la misma piedra.
To know our history is the antidote to falling into the same trap twice.
Se ha visto siempre claramente que Albania iba a tropezar con graves problemas, y, naturalmente, así ha sucedido.
It was always obvious that Albania would encounter serious problems and, of course, this is exactly what has happened.
La legislación angloamericana nos ha originado complejos problemas en el Reino Unido y no quisiera tropezar de nuevo con ella aquí.
Anglo-American law has caused us grievous problems in the United Kingdom and I do not want to see it here.
Y deberemos evitar volver a tropezar en la regulación a la vieja usanza, que reprime la iniciativa individual y el espíritu de empresa.
But we must avoid lurching back into the old-style regulation, stifling individual initiative and enterprise.
Si no se incluye en el orden del día en esta semana es evidente que la Comisión de Asuntos Constitucionales va a tropezar con dificultades.
If it is not placed on the agenda this week this is clearly going to cause difficulties for the committee in question.
Hemos visto pasar volando a los fantasmas de la Navidad y a Robin Hood tropezar con el sheriff de Nottingham en la intervención del señor Farage.
We had the ghosts of Christmas past and Robin Hood bumping into the Sheriff of Nottingham in Mr Farage’s contribution.
Es verdad que, entre los riesgos con los que nos vamos a tropezar, va a haber mercados financieros con una excesiva volatilidad de tipos de cambio y de precios en los activos.
It is true that amongst the risks we will have to face, there will be financial markets with excessively volatile exchange rates and share prices.
La segunda razón que se cita en la exposición de motivos es que los solicitantes de empleo y los empleadores parecen tropezar con los trámites administrativos nacionales que a veces, según nos dicen, son muy complejos.
The second reason cited by the explanatory memorandum is that job seekers and employers apparently come up against national administrative procedures that are sometimes, we are told, very complex.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: double object pronouns | Medical Spanish | Conjugated Verb: morir - to die [ click for full conjugation ]