Translate hacienda to English  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: hacienda

English Translation: estate, landed property




Translated sentences containing 'hacienda'
Todo estaba descompuesto en la hacienda. Nada servía.
Everything was broken at the ranch. Nothing worked.
Ellos criaban gallinas en su hacienda.
They used to raise hens in their ranch.
Sólo Hacienda se beneficia.
Only the taxman does well out of it.
Japón está hacienda acopio en masa.
Japan is stockpiling en masse.
Díganme qué Ministro de Hacienda haría eso en su cargo.
Show me a minister of finance who would do so in their position!
Las aspiraciones de este Ministro de Hacienda son un escándalo.
This finance minister’s aspirations are a scandal!
También ofrecemos asistencia técnica al Ministerio de Hacienda.
We are also providing technical assistance to the Ministry of Finance.
El ministro británico de Hacienda presentó ayer su presupuesto.
Yesterday, the British Chancellor presented his budget.
(Exclamación del Sr. Samland: ¡dígaselo a los Ministros de Hacienda!)
(Heckling from Mr Samland: Tell the finance ministers that!)
El Ministro belga de Hacienda apoya esta exigencia e incluso el Ministro alemán de Hacienda no la ha rechazado sencillamente.
The Belgian Finance Minister supports this demand, and even the German Finance Minister no longer rejects it outright.
El ministro alemán de Hacienda, Oskar Lafontaine, acaba de presentar su dimisión como Ministro de Hacienda y Presidente de su partido.
The German Federal Minister of Finance, Oskar Lafontaine, has just resigned his posts as finance minister and party chairman.
Como no recibí la respuesta, el 14 de diciembre escribí al Ministro de Economía y Hacienda.
As I did not have an answer, I wrote to the Minister for Economic and Financial Affairs on 14 December.
Los ministros de Hacienda deberían querer cambiar también un sistema de este tipo.
It ought to be the Finance Ministers' first priority to want to change a system of this kind.
Porque los edificios pertenecían al Ministerio de Hacienda pero el usufructuario era el Ministerio de Ciencia.
Because the buildings belonged to the Ministry of Finance, but the Ministry of Science was their user.
El Consejo de Ministros de Hacienda tendrá entonces en febrero suficiente tiempo para decidir al respecto.
In February, the Council of Finance Ministers will still have enough time to come to a decision about it.
No sólo son responsables los ministros de Cultura, también lo son los ministros de Hacienda.
It is not just the Culture Ministers; the Finance Ministers also have a responsibility.
En Italia, cuando elegimos al Ministro de Hacienda, le sometemos a un examen médico.
In Italy, when we select the Finance Minister, we give him a medical examination.
Hemos elegido a nuestro Ministro de Hacienda de esta manera, así que no tenemos de qué preocuparnos.
We selected our Finance Minister in this way and so we do not have to worry.
De hecho, la declaración más sorprendente proviene de los Ministros de Hacienda.
The most astonishing statement came in fact from the finance ministers.
Con esta propuesta, los Ministros de Hacienda traicionan una concepción predemocrática del sistema parlamentario.
In making this proposal, the finance ministers are betraying a pre-democratic understanding of parliamentarianism.
Quizás habría que dar a los ministros de Hacienda y Economía una copia de los Tratados.
Perhaps we should give the Finance and Economics Ministers a copy of the Treaties.
Instamos a la Comisión y a los Ministros de Hacienda a que lo hagan.
We urge the Commission and the finance ministers to do so.
Y ahora los Ministros de Hacienda nos dicen que no hay dinero.
Now, along come the finance ministers and tell us that there is no money.
Sin duda, a los británicos no nos gustaría que Bruselas gestionara nuestra hacienda pública.
Certainly we in Britain would not like to see Brussels running our Treasury.
¿Va a haber una respuesta de nuestro actual Primer Ministro o del Ministro de Hacienda?
Is there going to be an answer from our current Prime Minister or Chancellor of the Exchequer?
Era Ministro de Hacienda cuando Irlanda se enriqueció y ¿cómo decidió gastar el dinero?
He was Minister for Finance as Ireland ascended to wealth, and how did he choose to spend it?
Los Ministros de Hacienda se resisten a aceptar su parte de responsabilidad, lo cual es absolutamente lamentable.
The Finance Ministers refuse to accept their part of the responsibility in this respect, which is an absolute disgrace.
La estabilización de la hacienda pública constituye un reto importante e inmediato.
The stabilisation of public finances is a major and immediate challenge.
Sin embargo, me gustaría hablar sobre la política de la hacienda pública.
However, I would like to talk about the public finance policy.
El primero son las condiciones coyunturales que influyen en la hacienda pública de la Unión Europea.
The first is the cyclical conditions that place a strain on the public finances of the European Union.
Ahora, sin embargo, ¿qué ha sido de las publicaciones del Ministerio de Hacienda?
Now, though, what has become of publications by the Ministry of Finance?
No obstante, junto con el Consejo, hemos de tener en cuenta a los Ministros de Hacienda.
Nonetheless, together with the Council, we have to take account of the finance ministers.
Actualmente son los inspectores de hacienda, pero probablemente no ganen un concurso de popularidad.
Now they are regarded as Revenue Commissioners, but they probably would not win any popularity contests.
Durante los últimos meses, incluso los ministros de hacienda ya curtidos estaban asustados, y con motivo.
In recent months, even hardened finance ministers were, and should have been, afraid.
La secretaría europea de hacienda también podría emitir eurobonos para financiar la construcción de infraestructuras europeas.
The European treasury would also be able to issue eurobonds to finance the construction of European infrastructures.
La creación de una secretaría europea de hacienda común es una decisión política.
The creation of a European common treasury is a political decision.
Lo he dicho y lo repito: comprendo las preocupaciones de los ministros de Hacienda.
I have said before and I now say again that I understand the concerns of the Finance Ministers.
Sospecho que el Departamento de Hacienda de mi país tendrá algunos datos a ese respecto.
I suspect that the Department of Finance in my own country will have some data in relation to that.
En concreto, doy las gracias por su contribución al Ministro de Hacienda irlandés.
In particular, I thank the Irish Minister for Finance for his contribution.
Señora Presidenta, otros colegas han criticado el desliz político del Ministro de Hacienda holandés.
Madam President, other speakers have criticized the Dutch Finance Minister's political indiscretion.
Señor Funk, es su propio Ministro de Hacienda quien apoya esta política.
And, Mr Funk, you ownr Finance Minister also supported this policy.
Recordarán seguramente el ejemplar caso de la Hacienda de la Cruz.
You must all remember the exemplary case of Hacienda de la Cruz, as an example.
La mitad del premio ha sido, efectivamente, robada por la Hacienda danesa.
Half the prize has, in effect, been stolen by the Danish Treasury.
Espero que los ministros de economía y hacienda muestren una decisión similar.
I hope that the economic and finance ministers will be similarly resolute.
Señora Presidenta, quisiera acoger con el mayor beneplácito las palabras del Ministro de Hacienda británico.
Madam President, I should like to warmly welcome the Chancellor of the Exchequer's words.
Necesitamos la colaboración de todas las personas involucradas, no solamente de los ministros de Hacienda.
We need to engage the help of everyone who operates in this field, not just the finance ministers.
Se debe destinar a proyectos innovadores y es inaceptable que desaparezca en las arcas del Ministro de Hacienda.
It should be used for innovative projects and it should not completely disappear into the Finance Minister' s treasury funds.
La Comisión ha presentado el tema al Grupo de países del euro y al Consejo de Economía y Hacienda.
The Commission presented the matter to the Group of Euro Countries and to the Economic and Financial Affairs Council.
En segundo lugar, estaban las licencias UMTS, que proporcionaron algún dinero a las cajas de nuestros ministros de Hacienda.
Secondly, there were the UMTS licences, which gave our finance ministers a windfall.
¿Para qué sirve que los ciudadanos de Irlanda elijan un gobierno si su Ministro de Hacienda no puede elegir a quien quiera?
What is the point of the citizens of Ireland electing a government if its Finance Minister is not allowed to make his own choice?
Pero no crean por eso que el Grupo Verts les propone confiar el futuro de las pensiones a los ministros de Hacienda.
Do not think, however, that the Group of the Greens is suggesting that we entrust the future of pensions to the Ministers of Finance.
Todas las propuestas para que los servicios de Hacienda nacionales conocieran el patrimonio extranjero se han retirado debido al obstruccionismo.
All proposals to make the existence of foreign capital visible to national tax offices have, further to opposition, subsequently been withdrawn.
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  haga - pres. subj. of [hacer]
  hago - pres. indic. of [hacer]
  halcón - hawk
  hambre - hunger; [tener ----], to be hungry
  hambriento,hambrienta - hungry
  han - pres. indic. 3 pl. of [haber]
  haré - fut. of [hacer]
  harmonía - harmony
  hasta - until, as far as, even; =---- que=,...
  hay - (impersonal pres. of [haber]), there...
  hayamos - pres. subj. 3 pl. of [haber]
  he - pres. of [haber]
  hechizo - pleasure; delight
  hecho - fact, deed
  hecho - p.p. of [hacer]
  helado,helada - frozen
  héme - lo, behold,
  hemos - pres. indic. 1 pl. of [haber]
  heno - hay
  heredero - heir








Popular Phrase: que es el modo | Medical Spanish | Conjugated Verb: llorar - to cry, weep; to weep for/about, cry about, lament [ click for full conjugation ]