Spanish Sentences using respetar  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Bueno, sí, pero tengo que respetar la dieta para no engordar.
Well, yes, but I have to stay on the diet in order to not get fat.
Necesitan un ejército que respete los derechos de los ciudadanos.
They need an army that respects the rights of the citizens.
¿Por qué no respetas los semáforos?
Why don't you respect the stop lights?
Debemos respetar esa decisión.
We must respect that decision.
Debemos respetar sus derechos.
We must respect their rights.
Hay que respetar la ley.
The law must be respected.
Hay que respetar este veredicto.
Their verdict must be respected.
Tenemos que respetar ese deseo.
We must respect this will.
Debemos respetar estos modelos diferentes.
We should respect these different models.
Debemos respetar los derechos fundamentales.
We must respect fundamental rights.
Debemos respetar el voto irlandés.
We must all respect the Irish vote.
Es importante respetar los límites.
It is important to respect the ceilings.
Tenemos que respetar a las instituciones.
We have to respect the institutions.
Tenemos que respetar este acuerdo.
We have to respect this agreement.
Hay que respetar esa libertad.
This freedom must be respected.
Evidentemente, debíamos respetar este calendario.
We, too, naturally had to comply with this timetable.
¿Qué nos hemos obligado a respetar?
What, then, have we pledged to respect?
¿Se podrán respetar estos compromisos?
Will it be possible to respect those commitments?
Algo que hay que respetar.
This process is to be respected.
Hay que respetar el libre mercado interno.
The workings of an open internal market must be respected.
Vamos a respetar el significado de las palabras.
We must respect the meaning of the words.
Señor Presidente, voy a intentar respetar el horario.
Madam President, I will try and keep to the timetable.
Creo que es preciso respetar a los diputados.
I think that we must respect Members.
Hay tres compromisos que tenemos que respetar.
We have three commitments to take into account.
Se ha de respetar esa política.
That policy must be respected.
Tenemos que respetar un cierto equilibrio.
We must observe a certain balance.
Les resultará extremadamente difícil respetar las normas.
It will be extremely difficult for these companies to comply with the standards.
¿Quiere el Parlamento respetar la vida democrática?
Does Parliament want to make a stand for democracy?
También debemos respetar aquí su decisión democrática.
In these cases, too, we must respect their democratic decision.
Hay que respetar los compromisos adquiridos.
We must respect the commitments we have made.
Hay que respetar las normas del club.
The rules of the club must be respected.
O hacer respetar el principio de autogobierno.
Or to enforce the principle of self-governance.
Y hay que respetar lo que dicen.
Their voice must be recognised.
Democracia también es respetar a las personas.
Democracy is also about respect for individuals.
Por supuesto, se debe respetar la ley.
This law must naturally be respected.
Preocuparse del ciudadano, es respetar su voz.
Caring for the citizen means respecting what he has to say.
Debemos respetar los compromisos contraídos a escala internacional.
We should respect commitments given at international level.
Ahora hay que respetar su decisión.
Now you must respect their decision.
No obstante, sí debemos respetar a nuestros semejantes.
What we must do, however, is respect our fellow men and women.
¿Por qué no podemos simplemente respetar eso?
Why can we not just respect that?
Es necesario respetar a los votantes irlandeses.
The Irish voters should be respected.
Así pues, debemos respetar su decisión.
So we have to respect their decision.
Trataré de respetar el límite de tiempo.
I will try to observe the time limit.
El primer imperativo a respetar es la coherencia.
The main imperative to respect is consistency.
Tenemos que respetar las normas que tenemos.
We need to respect the rules we have.
Las autoridades haitianas prefieren respetar el calendario.
The Haitian authorities prefer to stick to the timetable.
Además, Rusia debe respetar su propia constitución.
Furthermore, Russia must abide by her own constitution.
La Unión debe respetar esos vínculos especiales.
The Union should respect these special links.
Tenemos que respetar a los otros parlamentos.
We have to respect other parliaments.
Hay que respetar a Irlanda, pero también hay que respetar a los demás Estados miembros.
We must respect Ireland, but we must also respect the other Member States.
En realidad, es un deber de tolerancia respetar y hacer respetar la diferenciación sexual.
It really is a duty of tolerance to respect and ensure respect for such sexual differentiation.
Por tanto, debemos respetar el tratado y debemos respetar los acuerdos marco.
So let us respect the treaty and let us respect the framework agreements.
No se tomó ninguna precaución en respetar el interés general, en respetar la independencia energética.
No precaution has been taken to safeguard the public interest or energy independence.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: flea games | Reflexive Verbs | Conjugated Verb: lograr - to get, obtain; to achieve, attain [ click for full conjugation ]