Spanish Sentences using océano
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The The Pacific (peaceful) Ocean does not always honor its name.
Christopher Columbus ventured to navigate the Atlantic Ocean.
Tiger sharks are the most dangerous sharks in the ocean.
The Arctic Ocean is the smallest of the oceans on the planet.
The Pacific Ocean is the largest body of water on the planet.
¡Mire al otro lado del vasto océano!
Look across the wide ocean!
Muchas hundidas en un océano de tristeza.
Many engulfed in an ocean of sadness.
Tenemos ante nosotros un océano de oportunidades.
We have ahead of us an ocean of opportunity.
Sólo el nivel de base del océano es aceptable.
Only the background level of the ocean is acceptable.
Pero eso no será más que una gota en el océano.
That, though, will be but a drop in the ocean.
Ahora nos encontramos en la era del "océano silencioso".
We are now in the time of the Silent Sea.
Acuerdo de Pesca para el Océano Índico Meridional (
Southern Indian Ocean Fisheries Agreement (
Esto es una gota de agua en el océano.
It is a drop in the ocean.
Así es en el Caribe y en el océano Índico.
This is the case for the Caribbean and the Indian Ocean.
Sin embargo, descubrimos que los ingleses son solidarios al otro lado del Océano Atlántico, al otro lado del Océano Pacífico.
Now we find that Britain' s solidarity extends across the Atlantic and across the Pacific Ocean.
Ruego recontinuar en esta tradición y hacer el Océano algo más estrecho.
I hope that we can re-establish this tradition and reduce the Atlantic Ocean to a pond once again.
Sólo será como la famosa gota de agua en un océano.
It is the proverbial drop in the ocean.
Se puede comparar con un gran barco que navega por el océano.
It can be compared to a great ship sailing across a wide ocean.
. (EN) No estoy necesariamente de acuerdo en que el océano sea más fácil de controlar.
I would not necessarily agree that the ocean is easier to control.
Nos hallamos en pleno océano sin disponer de lanchas de salvamento para los trabajadores.
We are on an ocean without any rescue boats for the workers.
Razón de más para hacer primero un examen de conciencia a este lado del océano Atlántico.
We on this side of the Atlantic Ocean have all the more reason to first search our own hearts.
Pero para eso tenemos que establecer unas bases más sólidas a este lado del océano.
However, for that to happen, a better foundation is required at this side of the ocean.
Permitir que buques crucen el océano de esta forma se contradice de lleno con esa política.
Having ships cross the sea in this way is diametrically contrary to this.
Les insto a que no desistan debido a esta resistencia que proviene del otro lado del océano.
I urge you not to be deterred by this resistance from the other side of the ocean.
Las emisiones en medio del océano Atlántico no causan problemas en tierra.
Emissions out in the middle of the Atlantic Ocean do not cause us problems on land.
Ya lo estamos haciendo, aunque nuestros esfuerzos son una simple gota de agua en el océano.
We are already doing this, though our efforts are a mere drop in the ocean.
Los HFC son una gota en el océano en relación con el CO2.
HFCs are a drop in the ocean in relation to CO2.
Esas medidas contribuirán a asegurar la pesca responsable en el Océano Índico.
Those measures will make a contribution towards ensuring responsible fishing in the Indian Ocean.
El gran tiburón blanco es el predador más grande del océano, el león de los mares.
The great white shark is the ocean's top predator, the lion of the seas.
Las subvenciones no son el mejor modo de hacerlo, pues no son más que gotas en el océano.
Subsidies are not the best way of doing so, as they are mere drops in the ocean.
Hemos podido comprobar que, cuando el huracán gobierna el océano, todo se hunde.
It is apparent that when the hurricane governs the ocean, everything collapses.
Ahora se ha decidido crear un sistema de alerta preventiva en la región del Océano Índico.
It has now been decided to establish an early-warning system in the Indian Ocean region.
En todos los sentidos, estamos en dos lados del mismo océano.
We are, in all senses, on two sides of the same ocean.
La propuesta merece nuestro apoyo, aunque sea una gota en un océano de necesidades.
The proposal deserves our support, but it is only a drop in an ocean of needs.
¿Quién acogerá a los habitantes de las naciones desposeídas cuyo territorio se ha tragado el océano?
Who will provide a home for those dispossessed nations whose land has been swallowed up by the sea?
Sin embargo, esa iniciativa es una gota en el océano comparada con lo que se necesita.
However, that initiative is a drop in the ocean compared to what is needed.
La Unión navega a la deriva en medio de un océano presupuestario, por decirlo así.
The Union is drifting rudderless across a budgetary ocean, so to speak.
También es la piedra angular de nuestra red de acuerdos de atún en el Océano Índico.
It is also the cornerstone of the network of our tuna agreements in the Indian Ocean.
Podemos mejorar muchas cosas, pero no podemos convertir un lago en un océano.
We can improve many things, but we cannot turn a lake into an ocean.
Es una jungla, un océano en el que el pez grande se come al chico.
It is now a jungle; it is an ocean in which the big fish eats the small fish.
A pesar de todo esto, Daphne solo es una gota en el océano.
Despite all this, Daphne is no more than a drop in the ocean.
El Océano Pacífico es tan importante que debemos considerarlo un bien público mundial.
The Pacific Ocean is so important that it must be considered as a global public good.
Pero todo eso no son más que gotas de agua en el océano de la necesidad.
These are still only drops in the ocean of need, however.
Cada año cruzan el océano bienes y servicios por valor de 50 000 millones de euros.
We have goods and services worth EUR 50 billion crossing the ocean annually.
Este acuerdo forma parte de los "acuerdos del atún" de la UE en el Océano Atlántico.
This agreement forms part of the series of EC 'tuna agreements' in the Atlantic Ocean.
Esto es una gota de agua en el océano para un tema tan importante.
That is a drop in the ocean for such an important issue.
por escrito. - He apoyado el informe Morillon relativo al Acuerdo de Pesca para el Océano Índico Meridional.
in writing. - I supported the Morillon report relating to the Southern Indian Ocean Fisheries Agreement.
Le doy las gracias a Francia, pero se trata de una gota en el océano.
I therefore thank France, but it is a drop in the ocean.
Los 280 millones de los que muchos han hablado sólo representan una gota en el océano.
The EUR 280 million that many have spoken about is just a drop in the ocean.
Cuando debatimos sobre ampliarla al Océano Índico, hablamos de áreas absolutamente enormes.
When we are discussing extending it out into the Indian Ocean, we are talking about absolutely enormous areas.
Si examinamos los cuadros, en realidad son una gota en el océano.
If you look at the tables, this really is a drop in the ocean.
En primer lugar, es una zona muy amplia de mar y océano.
Firstly, it is a very large area of sea and ocean.
Una única voz a ambos lados del océano podrá tener una influencia decisiva.
One voice from both sides of the Atlantic may have a decisive impact.
A ambos lados del océano dichas inversiones generarán tres millones de empleos.
On both sides of the Atlantic these investments are worth 3 million jobs.
La Sra. Mann ya lo ha mencionado: Daimler Benz/Chrysler a ambos lados del océano.
As Mrs Mann says, we shall have Daimler Benz and Chrysler on both sides of the Atlantic.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using aspirar
- Spanish sentences using conocer
- Spanish sentences using dar
- Spanish sentences using dormir
- Spanish sentences using enfadarse
- Spanish sentences using estudiar
- Spanish sentences using hacer
- Spanish sentences using ladrar
- Spanish sentences using oír
- Spanish sentences using poder
- Spanish sentences using poner
- Spanish sentences using preferir
- Spanish sentences using reirse
- Spanish sentences using repetir
- Spanish sentences using seguir