Spanish Sentences using colgar  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¡No cuelgues el teléfono, por favor!
Don’t hang up the telephone, please!
No me cuelgues el teléfono.
Don't hang up on me.
¡No cuelgue!
Hold the line!
¡Le colgaron el muerto!
They passed the buck to him!
El farol está colgando.
The light is hanging.
Colgar el auricular
to hang up the phone
Me colgó el teléfono el muy ingrato.
He hung up on me, the ingrate.
Cuelga tu ropa en el ropero.
Hang your clothes in the closet.
No cuelgues tu ropa aquí.
Don't hang your clothes here.
Colgaré los cuadros esta tarde.
I will hang up the pictures this afternoon.
і No cuelgue, por favor!
Don’t hang up, please!
No vayas a colgar que me tienen en espera.
Don't hang up because they have me on hold.
Hay que colgar una cruz en Estrasburgo y otra en Bruselas.
A cross must be hung in Strasbourg, and another in Brussels.
Pero creemos que esto no es un árbol de Navidad, como dice un diputado, del que se pueda colgar cualquier cosa.
We do not, however, believe this is a Christmas tree, as one Member says, which any old thing can be hung on.
Nuestro liderazgo político no debe concebir Europa ni como una «percha» donde colgar sus propias responsabilidades, ni como un mal necesario.
Our political leadership should not present Europe either as a 'coat hanger' for its responsibilities or as a necessary evil.
   Como acabo de decir, se trata de una red mundial y todo el mundo puede colgar contenidos en ella.
   . As I have already said, it is a worldwide web and everybody can submit content to it.
Este mecanismo no es un amuleto que podemos colgar en la pared para mantener a raya la disciplina de mercado.
This mechanism is not a charm that we can put on the wall to ward off market discipline.
Señor Presidente, estimadas y estimados colegas, señor Presidente del Consejo, señor Comisario Verheugen, el reglamento sobre las ayudas a la adhesión no es precisamente una medalla que se pueda colgar la Comisión por realizar un trabajo coherente.
Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner Verheugen, the regulation on accession aid is not exactly an advertisement for coherent work on the part of the Commission.
Sea lo que sea lo que las compañías aéreas también prometen y lo que acuerdan mutuamente para colgar preciosas listas en las que se enumeran los derechos de los pasajeros, resulta que, en la práctica, muy poco llega a realizarse.
Whatever the airlines promise and whatever agreements they reach among themselves to display splendid lists detailing the rights of passengers, in practice very little comes of it.
Y es que un plan de acción medioambiental debe contener grandes directrices, no anexos, no medidas concretas, sino que debe ser la gran percha de la cual tienen que colgar todas las actuaciones futuras.
An environmental action plan should contain broad guidelines, not annexes or specific measures, but rather it should be the main hook on which all future measures should hang.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: beber conjugations | Verb Conjugations | Conjugated Verb: comunicar - to communicate, transmit, tell, pass on [ click for full conjugation ]