Spanish Word for read  

English Word: read

Spanish Word: leer
The Spanish Word for read
Now you know how to say read in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'read'
I don't believe that you have read it.
No creo que lo haya leído.
No, I haven't read anything.
No, no he leído nada.
Read the dialog.
Lee el diálogo.
I need to read a book.
Yo necesito leer un libro.
We read the newspaper.
Nosotros leímos el periódico.
The book that we need to read is in the library.
El libro que nosotros necesitamos leer está en la biblioteca.
He read the letter.
Él leyó la carta.
The students need to read the page.
Los alumnos necesitan leer la página.
Don't read it.
No lo leas
Read the books.
Lee los libros.
The newspaper that I need to read is in the library.
El periódico que yo necesito leer está en la biblioteca.
Juan, read the book.
Juan, lee el libro.
Do you know how to read a bar chart?
¿Sabe usted como leer un gráfico de barras?
I read his book.
Leo el libro de él.
We read the magazines.
Nosotros leímos revistas.
You all read the newspaper.
Vosotros leísteis el periódico.
They read the dictionary.
Ellos leyeron el diccionario.
I read my notebooks.
Yo leí mis cuadernos.
We read the telegram.
Nosotros leímos el telegrama.
Could he read the book? No, last year he couldn't read it but now he can do it.
¿Pudo él leer el libro? No, el año pasado no pudo leerlo pero ahora sí puede hacerlo.

That is how I read it.
Así lo interpreto yo.
And what did I read?
¿Y qué es lo que leo?
I have read them too.
Yo también los he leído.
They cannot have read it.
No pueden haberlo leído.
But read the directive itself, read the proposal.
Pero léanla, lean la propuesta.
I have read it and do not want to read it again.
Lo he leído y no quiero volver a leerlo.
Read it; I do not have the time to read it out.
Léanlo, pues no tengo tiempo para hacerlo aquí.
That was when I read the communication.
Fue al leer la Comunicación.
I have read them in detail.
Los he leído de pe a pa.
It should not read 'Demokratiekomittee'.
No debería decir «Demokratiekomittee».
I shall read it out:
Leo en voz alta:
I have read up on this speech once again.
He vuelto a leer su intervención una vez más.
If you read it, it certainly is not.
Si la leen, verán que no es así.
Do not, then, read through the contracts.
Entonces, no leamos enteramente los contratos.
Why have I read this letter?
¿Por qué he leído esta carta?
You have to have read it to believe it.
Hay que haberlo leído para creerlo.
You should read the agreement!
¡Debería leer el acuerdo!
I have read the legislation.
He leído el texto normativo.
I read about it in the newspapers.
He leído sobre ello en los periódicos.
My feeling is that I have read this.
Tengo la sensación de que lo he leído.
Perhaps they have not read it.
Tal vez no lo hayan leído.
I have read your resolution.
He leído la resolución del Parlamento.
Let me read it out to you.
Quiero leerlo.
Do they not read the papers?
¿Es que no leen los periódicos?
They are all there to be read by Members.
Es imperativo y es una cuestión en la que no se puede insistir demasiado, que el Parlamento tiene que hacer todo lo que sea necesario para adquirir el edificio D3 antes de que nuestra opción de compra expire el 31 de mayo de 1998.
I have read the article.
He leído el artículo.
I have even read it.
Ya conocemos su declaración.
They should read what is in the agreement.
Deben leer las disposiciones del acuerdo.
There is no need for me to read it out.
No hace falta que lo lea en voz alta.
It is not easy to read, but we can read it, and then we know.
No es una lectura fácil, pero es posible leerlos y entonces uno sabe a qué atenerse.
I do not usually read my own speeches, but someone read this out to me.
Normalmente no leo mis propios textos, pero se me ha leído este.
Here again, I have to read out the Treaty of Lisbon, because I believe many people have not read it.
A este respecto, de nuevo tengo que leer a viva voz el Tratado de Lisboa, porque creo que hay muchos que no la han leído.
I was doing it to ensure you had all the information, but you can read it so I will not read it out.
Lo hacía para asegurarme de que todos poseyeran toda la información, pero puesto que puede leerlo, no lo leeré en voz alta.
It should read "will never distance" .
El tenor correcto debería ser "no se distanciarán nunca" .
You must read the report, as I have done.
Es preciso leer el informe, lo que yo he hecho.
Please read the Rules of Procedure.
Léase usted el Reglamento.
This should read: the "Parliament of Canada".
No hay presidente en el Canadá.
First of all, I would like to know if you have read it.
Me gustaría saber, en primer lugar, si lo ha leído.
You are aware of it. It is available for you to read.
Este plan global ya está sobre la mesa.
As to the phrase she read out, that is an oral amendment.
En cuanto a la frase que ha leído, es una enmienda oral.
At least those of us who read the statistics do not.
Nosotros por lo menos, que leemos las estadísticas no lo hemos tenido.
Just read up on them in the Minutes, if you so wish.
Consulten las actas correspondientes y verán que tengo razón.
I requested the text in order to read it out to you.
He pedido el texto para leérselo textualmente.
I have read the newspapers and watched television.
He leído los periódicos y he escuchado la televisión.
Like you, I have read some of the comments.
Al igual que ustedes, he leído algunas declaraciones.
Simply that: we should all read it when we have time.
Solamente eso: que lo leamos todos cuanto tengamos tiempo.
I would invite you to read up on the Minutes.
Léase una vez más el Acta.
We can read it together afterwards.
Lo podremos leer juntos después.
This paragraph read as follows:
Éste decía:
Do consumers read the information?
¿Lee el consumidor las informaciones?
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

Casco Viejo   (Bilbao, Spain)

I had a great time in Gernika. It was sad to leave, but again, I get sad every time I have to leave a place. By the way, Gernika is the place immortalized by Picasso in his painting of the bombing raids perpetrated during the Civil War. I’m in Bilbao now, so I better start taking it in. There is so much to do. One of my goals when I'm in this area is to visit Santimamiñe caves, well...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: banana in spanish pronunciation | Telling Time in Spanish | Conjugated Verb: desplazar - to displace, to move, to travel [ click for full conjugation ]