Use el martillo grande.
Use the big hammer.
Y sobre este punto, señor Presidente, obedeceré a su martillo.
And on that note, Mr President, I shall obey your gavel.
He terminado, y no hay ninguna necesidad de que use su martillo.
I have finished, and there is no need for you to use your gavel.
Es un martillo neoliberal destinado a destruir todos los aspectos sociales.
It is a neoliberal hammer designed to obliterate all social aspects.
Sin embargo, lo que la mayoría de esta Cámara tiene es un martillo, y ese martillo es la Unión Europea.
What, however, the majority in this House have, is a hammer, namely the European Union.
Señor Presidente, usted tiene delante un martillo para llamar al orden a los diputados indisciplinados, pero tiene suerte porque no es un martillo neumático.
Mr President, you have in front of you a hammer for calling undisciplined Members to order, but you are lucky that it is not a jackhammer!
¡Ya veo, señor Presidente, que el martillo desciende rápidamente cuando yo hablo!
I see that the gavel is going down very quickly when I am speaking, Mr President!
Si quería usted que se sentaran, debería haber blandido el martillo.
If you wanted to get them to sit down, you ought to have wielded the gavel.
No se puede utilizar un martillo para hacer jarrones venecianos o para convencer a un oponente político.
A hammer cannot be used for making Venetian vases or convincing a political opponent.
Pero si no tenemos cuidado y el martillo se nos cae en el pie, no podremos seguir caminando.
If, however, we are careless and this hammer drops on our foot, then we shall be able to walk no further.
Por lo tanto -pese a que el reloj ha advertido- yo no le he advertido con el martillo.
That is why - in spite of what the clock said - I did not use the gavel to stop you.
Mis golpes de martillo no eran por usted, sino por un colega que intentaba interrumpirlo.
The use of my gavel was not aimed at you but at an MEP who was trying to interrupt you.
Lo que no va a hacer es solucionar el problema - se trata de un martillo demasiado grande que no dará en el clavo.
The one thing it will not do is solve the problem - it is a massive sledgehammer to miss a nut.
Lamentablemente, dispongo de un solo martillo: hubiera necesitado ochenta o cien para lanzarlos contra los que no prestaban atención a su intervención.
Unfortunately though, I only have one gavel: I would have needed 80 or 100 to throw at all the Members who were not listening to your speech.
Voy a esforzarme para golpear el martillo de forma sistemática a fin de indicarles que se ha agotado su tiempo.
I shall endeavour to bang my gavel as required in order to let you know that your speaking time has elapsed.
Veo que el martillo está a punto de golpear sobre la mesa; en esta Cámara, el tiempo es lo más importante.
I see that the gavel is about to come down; in this House, time is the most important thing.
(HU) "Quién es hábil con el martillo, tiende a creer que todo es un clavo" dice el refrán.
(HU) 'He that is good with a hammer tends to think everything is a nail' goes the saying.
Una presidencia que, usted sabe muy bien, es dura con el martillo pero muy débil con el reloj.
Indeed, as you well know, when in the Chair, I am strict with the gavel but lax with the clock.
Alguien incluso me iba haciendo señas para que recurriera a una especialidad olímpica - el lanzamiento de martillo - para callar la algarabía que armaban algunos colegas.
Some of them even gestured to me to resort to an Olympic sport - gavel-throwing - in order to silence certain other Members who were making too much noise.
Veo que el martillo baja exactamente al cabo de un minuto, y no 30 segundos más tarde, como ha hecho con todos los demás oradores.
I notice that the gavel is going down after exactly one minute, and not 30 seconds later, as it has done for everyone else.
Recordará que al término de mi minuto de intervención que he tenido hoy, he señalado que ha bajado usted el martillo a los 59 segundos.
You will recall that at the end of my allotted one minute of speaking time earlier today, I noticed you had the gavel poised at 59 seconds.
Acepto las críticas y por ello pediré orden a los diputados hablando en una lengua de la UE más extendida o utilizando el martillo.
I accept the criticism and will therefore call Members to order either in a more widely-spoken EU language or using the gavel.
– Comparto su opinión, señora Kauppi, máxime cuando fui yo mismo el Vicepresidente encargado de llevar el martillo ayer a medianoche, cuando tuvo lugar ese debate.
I share your opinion, Mrs Kauppi, especially since I was the Vice-President in charge of holding the gavel yesterday evening at midnight when this debate took place.
La razón es obvia: un martillo solo sirve para clavar clavos, por lo que tiene que ver todo problema como un clavo.
The reason for this is obvious: a hammer's only real use is for banging nails in, so he has to imagine all problems as nails.
Supongo, como ya observó en una ocasión Mark Twain, que si sólo se tiene un martillo, todo empieza a parecerse a un clavo.
I suppose, as Mark Twain once observed, that if all that you have is a hammer, everything starts to look like a nail.
Creo que muchos de los que hasta hacía poco habían enarbolado una bandera con la hoz y el martillo ondearon, con gran premura, la bandera nacional.
In my opinion, many of those that waved flags bearing the hammer and sickle until recently would be very quick to take up a national flag.
por escrito. - Usar la base común consolidada para el impuesto de sociedades para combatir la doble imposición es como usar un enorme martillo para partir una nuez.
in writing. - Using CCCTB to combat double taxation is like using a sledgehammer to crack a nut.
Mark Twain afirmó que si la única herramienta que se tiene es un martillo, pensará que cada problema que surge es un clavo.
Mark Twain observed that, when all you have is a hammer, everything starts to look like a nail.
Tras haber arrastrado a Sadam Husein a la trampa de la reconquista de Kuwait, los Estados Unidos aplastaron con su gigantesco martillo pilón al irrisorio ejército iraquí.
Having led Saddam Hussein into the trap of recapturing Kuwait, the United States hammered the derisory Iraqi army with their might.
Pero, luego, si indico con el martillo que su turno de palabra ha terminado, le ruego que en el futuro se atenga a ello.
But if I am to indicate with the hammer that your speaking time is up, then I would request in future that you adhere to it.
Pero me veo obligado a rogarles que ustedes se administren el tiempo del que disponen y cuando oigan el martillo, deben saber que la responsabilidad ya no es del Presidente sino de ustedes.
And you should know that when you hear the hammer, it is your responsibility to end your speech, not mine.
Cuando llega el momento en que ustedes han agotado el tiempo que se les había atribuido, les aviso cariñosamente, dando un par de golpes de martillo -sobre la mesa, claro está-.
When the time which you have allotted is up then I inform you, respectfully but clearly, with a couple of little taps with my gavel on the bench.
[
view all sentence pairs ]