Yo estudio para la clase de historia.
I study for the history class.
Yo necesito estudiar para la clase de historia.
I need to study for the history class.
Yo leo un periódico para la clase de historia.
I read a newspaper for the history class.
La clase de historia es aburrida.
The history class is boring.
Él leyó un libro de historia.
He read the history book.
Nuestra historia es también su historia.
Our history is your history too.
Su historia también es nuestra historia.
Their history is our history, too.
La historia juzgará.
History will be the judge.
Tenemos una historia compartida.
We have a shared history.
La historia les alcanzará.
History will catch up with you.
¡Es una vieja historia!
The story is old hat!
Es una historia sorprendente.
It is an amazing story.
La Historia nos juzgará.
History will be our judge.
Es una historia conocida.
It is a familiar story.
Déjeme contarle una historia.
Let me tell you a story.
Hemos empezado a escribir historia.
We have started to write history.
Deberíamos recordar nuestra historia.
We should remember our history.
La historia es conocida.
It is the same old story.
Eso es otra historia.
That is a different story.
¿Cuál es la historia?
What is the story here?
Todo eso es historia.
That is all past history.
No queramos rescribir la historia.
Let us not try to re-write history.
Terminaré contándoles una historia.
I will finish by telling you a story.
Usted ha hecho historia y pasará a la historia.
You have made history and will go down in history.
Estimados colegas, nuestra historia es también su historia.
Dear colleagues, our history is your history too.
La historia ignorada se convierte en historia repetida.
History ignored becomes history repeated.
Su historia está vinculada a la historia de países mediterráneos europeos.
The country's history is linked to the history of European countries around the Mediterranean.
Lo ha demostrado la historia.
History has borne this out.
Esta es una vieja historia.
This is an old story.
Todo referendo tiene su historia.
Every referendum tells a story.
Señor Presidente, la historia contestará.
But history will have the last word.
La esclavitud no pertenece a la historia.
Slavery is not a thing of the past.
Sus esfuerzos pasarán a la historia.
Your efforts will go down in history.
¿Por qué una historia interminable?
Why has this been a never-ending story?
Eso es otra historia, Señorías.
That is another matter, ladies and gentlemen.
Pero eso es otra historia.
That is another story, however.
Eso es despreciar la historia.
That is contempt for history.
La historia volvió en 1989.
History repeated itself in 1989.
No podría haber historia sin símbolos.
There can be no history without symbols.
Además, los estudiantes aprenden historia.
In addition, students learn about history.
Esencialmente, esa es la historia.
In essence, that is the story.
La historia no tiene punto final.
History has no end point.
Me gustaría contarles una breve historia.
I would like to tell you a brief story.
La historia nos lo exige.
History demands it of us.
Es una historia de éxitos.
That is a success story.
No olvidemos esta lección de historia.
Let us not forget this historic lesson.
Pero ésta es otra historia.
But that is another matter.
La Historia conservará sus nombres.
History will remember their names.
Pero la historia no acaba aquí.
But history does not end there.
Pero eso es otra historia...
But that is another story.
Permítaseme recordar brevemente la historia.
Allow me briefly to remind you of the background.
¡Pero eso es otra historia!
But that is another story!
No debemos repasar la historia antigua.
We should not go back over old history.
– Señor Presidente, nuestra historia es una historia de fronteras cruzadas, una historia de muros derribados tras haberlos levantado.
Mr President, our history is one of boundaries that we cross, a history of walls that we pull down after having built them.
Eso, por sí mismo, refuerza esta historia.
That in itself makes for a stronger case.
[
view all sentence pairs ]