Spanish Sentences using expresión  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Ojalá que no puedan privarnos de nuestra libertad de expresión.
I hope they never take away our freedom of expression.
La mujer tiene una expresión pensativa.
The woman has a contemplative expression.
Tienen libertad de expresión.
They do have freedom of speech.
No existe libertad de expresión.
Freedom of expression is non-existent.
(Interrupción) ¡Libertad de expresión, Sr. Blot, libertad de expresión!
(Heckling) Free speech, Mr Blot, free speech!
Libertad de expresión en Pakistán
Freedom of expression in Pakistan
Expresión desafortunada en este contexto.
How unfortunate that expression sounds in this context!
Es una expresión de solidaridad.
It is an expression of solidarity.
Azerbaiyán: libertad de expresión (votación)
Azerbaijan: freedom of expression (vote)
No hay auténtica libertad de expresión.
There is no real freedom of expression.
He oído la expresión «préstamo bonificado».
I heard preferential interest rate loans mentioned.
Ah, la libertad de expresión.
Such is the freedom of expression.
No sé cómo se ha colado esta expresión.
I have no idea how this slipped into the text.
La libertad de expresión está absolutamente restringida.
Freedom of expression is totally restricted.
Rechazamos esta expresión con toda decisión.
We reject that appellation with all the decisiveness we have.
Tiene derecho a ejercer la libertad de expresión.
He is within his rights to use freedom of speech.
Esta postura encontrará expresión en muchas declaraciones.
This position has been expressed in numerous statements.
Más bien es una expresión de debilidad.
The event is, rather, an expression of weakness.
Esa es una expresión que me gustaría rechazar.
That is an expression I should like to repudiate.
Creo que esta expresión dice muchas cosas.
I think there is a lot in that.
La libertad de expresión es mínima.
Freedom of expression is minimal.
Está prohibida cualquier forma de expresión disidente.
Any form of dissidence is forbidden.
Nunca cederemos respecto a la libertad de expresión.
On freedom of expression we will never give in.
¿Qué significa en realidad esta expresión?
What does this phrase actually mean?
Piensen un poco en esta expresión.
Give some thought to that wording.
No es un problema de libertad de expresión.
It is not a problem of freedom of expression.
Por tanto, no hay libertad de expresión.
Freedom to express opinions is therefore absent.
En Turquía no hay libertad de expresión.
There is no freedom of speech in Turkey.
Winston Churchill uso la expresión "inexactitudes terminológicas".
Winston Churchill used the phrase 'terminological inexactitudes'.
Es una expresión de "muertos vivientes".
It is a symbol of dead men walking.
Se ha mencionado la libertad de expresión.
Freedom of expression was referred to.
La libertad de expresión debe garantizarse.
Freedom of speech must be guaranteed.
¿No deberían imponerse restricciones a la libertad de expresión?
Should there be no restrictions on freedom of speech?
Es una gran expresión de solidaridad europea.
It is an expression of major European solidarity.
Permítanme subrayar la expresión "de manera voluntaria".
I emphasise the word 'voluntarily'.
Asunto: Libertad de expresión de la prensa
Subject: Freedom of the press
Esa era la expresión que empleaban.
That was the expression that they used.
Todo esto encuentra expresión en las enmiendas.
This is expressed in the amendments.
La libertad de expresión es sagrada.
The freedom of speech is sacred.
Europa no puede reducirse a su elemental expresión presupuestaria.
Europe must not be reduced to its lowest common budgetary denominator.
Queríamos sustituir esta expresión por "in Kenntnis" .
The German version says "in acknowledgement of" . We move that this be amended to "in the knowledge of" .
Pretenden sustituir la expresión «derechos humanos» por la expresión «derechos del individuo».
They are seeking to replace the expression 'human rights' with the expression 'rights of the individual'.
Considero que la expresión Balcanes Occidentales es una expresión muy poco afortunada.
I regard the term 'western Balkans' as a most unfortunate one.
Reivindico la paternidad de esta expresión: del 80 al 20 %.
I remember using this expression, contrasting 80% and 20%.
Repito, no necesitamos recurrir a la expresión "tener delirios de grandeza".
I repeat, we do not have - to borrow a phrase - "ideas above our station".
Constituyó también una buena e importante expresión de solidaridad.
It is also a healthy and important expression of solidarity.
No obstante, se debe garantizar la libertad de expresión.
But freedom of speech must be upheld!
Tiene usted muchas formas de expresión en el Parlamento.
There are many ways in which you may express your views in this House.
Acaban ofreciéndose precios ridículos, si me permiten la expresión.
This also leads to cowboy pricing, if I can refer to it that way.
Es por tanto la expresión de una voluntad política.
Therefore, this certainly shows political will.
Entonces la libertad de expresión estará en peor situación.
In that case freedom of expression will have suffered a great setback.
Nuestra principal preocupación sigue siendo la libertad de expresión.
Our principal concern remains that of freedom of opinion.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: 123 free games | Learn Spanish | Conjugated Verb: ahondar - to make deeper [ click for full conjugation ]