Spanish Word for divided  

English Word: divided

Spanish Word: dividido, diviso
The Spanish Word for divided
Now you know how to say divided in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'divided'
They divided the inheritance among themselves.
Ellos compartieron la herencia entre todos.
Belgium is linguistically divided.
Bélgica está lingüísticamente dividida.
After the soldiers crucified Jesus, they divided His clothes among them.
Después que los soldados crucificaron a Jesús, tomaron sus ropas y se las repartieron.
The owners have divided the company into four parts.
Los dueños han dividido la compañía en cuatro partes.
How much is twelve divided by three?
¿Cuánto es doce dividido entre tres?
The excursionists divided themselves into two groups before leaving.
Los excursionistas se dividieron en dos grupos antes de partir.
six divided by two equals three
Seis dividido entre dos son tres
six divided by two equals three
Seis dividido entre dos son tres
We have divided the equipment among the technicians.
Hemos dividido el equipo entre los técnicos.

So we are divided on that.
Así que hay división de opiniones con respecto a esta cuestión.
The responsibilities have been divided up.
Las responsabilidades se han dividido.
We are divided in our replies.
Por el contrario, estamos divididos en cuanto a las respuestas.
The Cypriots divided because they were divided by a now bankrupt colonial regime, because they were divided by the cold war.
Los chipriotas se dividieron porque un régimen colonial ahora en quiebra los llevó a la división, porque fueron divididos por la guerra fría.
The Council was divided, Parliament was divided, and we really wondered how all this was to be overcome.
El Consejo estaba dividido, el Parlamento también, por lo que nos preguntamos realmente cómo íbamos a superar esta situación.
Habits, apparently, are also divided.
Por lo visto, las costumbres difieren bastante.
However, we were very divided when it came to the vote.
Sin embargo, en la votación hemos estado muy divididos.
It is divided and getting bogged down.
Se divide y se enreda.
We are divided from our German friends.
Nos dividimos con nuestros amigos alemanes.
That is why I am surprised that opinion is so divided on this.
Por ello me asombra que las opiniones acerca de este tema estén tan divididas.
A divided Europe can have no part in this.
La Europa dividida no tiene nada que ver.
A divided Europe is like having no Europe at all.
Una Europa dividida es igual a una no Europa.
Opinions on that are divided in this House as well.
En este aspecto, las opiniones divergen es esta Asamblea.
Once again, Europe is divided on which strategy it should follow.
Una vez más, Europa está dividida en torno a qué estrategia debería seguir.
This communication is divided into three parts.
Esta comunicación se divide en tres partes.
The European Union is deeply divided.
La Unión Europea está profundamente dividida.
The war in Iraq has divided Europe.
La guerra del Iraq ha dividido a Europa.
They cannot bear the burden of a divided world.
Ellos no pueden soportar la carga de un mundo dividido.
Internally we are divided to an unusual degree.
En este sentido, nuestras divisiones internas son mayores que nunca.
Not in order to keep them divided.
No para mantenerlos divididos.
In fact, they were divided on the issue.
De hecho, estuvieron divididos en esta cuestión.
We must not be divided on the conditions for leaving.
No debemos permitir que nos dividan las condiciones para salir del país.
It has become too large and divided.
Ha crecido demasiado y está muy dividida.
The liner industry itself is more divided.
El sector del transporte marítimo de línea regular está más dividido.
My group is divided over this issue.
Mi Grupo está dividido en este tema.
All political groups in this House are divided about what we should do.
Todos los Grupos políticos de esta Cámara están divididos sobre el camino a seguir.
I have to say that our group was very divided on this proposal.
Tengo que decir que nuestro Grupo ha estado muy dividido respecto a esta propuesta.
Europe was divided for over 50 years.
Europa ha estado dividida durante más de cincuenta años.
Divided and disunited, we are weak.
Si nos dividimos y nos separamos, seremos débiles.
The group is divided on this issue.
El Grupo está dividido sobre esta cuestión.
On the contrary, the EU is more divided now.
Al contrario, la UE se halla más dividida ahora.
The agreement is divided into three parts.
El acuerdo consta de tres partes.
In spite of that, Europe remains divided.
A pesar de eso, Europa sigue dividida.
The scientific world is divided on the subject.
La comunidad científica se encuentra dividida al respecto.
United we stand, divided we fall.
Si permanecemos unidos, seguiremos en pie y, si nos dividimos, nos derrumbaremos.
Parliament is in fact divided, in part.
En realidad, el Parlamento está parcialmente dividido.
Only if we do not allow ourselves to be divided will we be strong.
Sólo si no permitimos la división interna seremos fuertes.
Europe is divided on this issue.
Europa se encuentra dividida en esta cuestión.
Moldova is a divided country.
Moldova es un país dividido.
We are experiencing a very fragile and divided recovery.
Estamos experimentando una recuperación muy débil y dividida.
(Poland is divided into 16 regions).
(Polonia está dividida en 16 regiones).
My group is divided on the matter.
Mi Grupo está dividido en su opinión sobre este asunto.
Nations are still divided by borders.
Primordialmente, las fronteras separan naciones.
Evidently, this Parliament is not divided over this.
El Parlamento parece ser que no se encuentra dividido en esto.
I did, however, indicate that my group was divided.
Pero yo manifesté que mi Grupo estaba dividido.
Parliament was also divided in its opinions.
De todos modos, esa misma división se produjo en este Parlamento.
The European Union will not be divided.
La Unión Europea no se deja dividir.
My group is divided on this matter.
En mi Grupo hay división al respecto.
Are you aware that whilst the Council is clearly divided on this issue, this House is also divided?
¿Es consciente de que el Consejo está claramente dividido en este tema, y de que esta Cámara también lo está?
There is absolutely no need for Europe to be divided on this issue just because other bodies are divided.
No hay absolutamente ninguna necesidad de que Europa se divida sobre este asunto sólo porque otros órganos lo estén.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

Guinea pig in the menu... Yum!   (Quito, Ecuador)

Haven´t managed to eat any guinea pig yet as the restaurant wasn't serving it that day, but had a good look around the Old Town in Quito yesterday. There are lots of churches built by the Spanish settlers, some on the sites of old Inca buildings. The grandest of these is the Compañia, where almost everything is covered in gold leaf, a showpiece of the wealth of the old Spanish colonials -...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: spanish learning games online | Spanish Medical Dictionary | Conjugated Verb: resbalar - to slide, to skid [ click for full conjugation ]