Spanish Word for bee  

English Word: bee

Spanish Word: la abeja
The Spanish Word for bee
Now you know how to say bee in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'bee'
The bee is flying.
La abeja está volando.
Yes, it's the queen bee, but don't touch her.
Sí, es la abeja reina, pero no la toques.
A bee's sting is painful. Use this cream to relieve the pain.
La picadura de abeja es dolorosa. Usa esta crema para aliviar el dolor.
Has a bee ever stung you?
¿Alguna vez te ha picado una abeja?
The bee is hungry.
La abeja tiene hambre.
Were you stung by a bee?
¿Le pico una abeja?
I've been stung by a bee / wasp.
Una abeja / una avispa me picó.

So you could say that she is the queen bee of Parliament.
Así que podríamos decir que ella es la abeja reina del Parlamento.
This evening, we are discussing the decline in bee stocks.
Esta tarde estamos debatiendo la disminución del número de abejas.
Situation in the bee keeping sector (debate)
Situación apícola (debate)
We are therefore absolutely dependent on the honey bee.
Por tanto, dependemos totalmente de las abejas.
She buzzes around Parliament like a bee.
Su rumor se escucha por todo el Parlamento como si fuera una abeja.
We have seen a decline in the bee population in many regions of Europe.
Hemos presenciado un descenso de la población de abejas en muchas regiones de Europa.
The life of a worker bee is very short and very sensitive to changes in the environment.
La vida de una abeja obrera es muy corta y muy susceptible a los cambios en el medio ambiente.
I believe it is important that we concentrate on research into bee populations.
Creo que es importante que nos centremos en la investigación de la cabaña apícola.
The situation will only deteriorate if we cannot find a way to improve bee health and reduce bee mortality and stop the colonies of bees dying and disappearing.
La situación solo puede empeorar si no llegamos a encontrar una forma de mejorar la salud de las abejas y de reducir la mortalidad de esta especie, y si no logramos que las colonias de abejas dejen de morir y desaparecer.
Therefore, as a first step in combating bee population collapses, we must gain a better insight into this phenomenon by carrying out more research into bee mortality.
Así pues, como primer paso para combatir el descenso de la población de abejas, debemos tratar de comprender mejor este fenómeno llevando a cabo más investigación sobre la mortalidad de las abejas.
The resolution observes that genetically modified crops or the spread of toxins via pollen may affect bee diseases and bee mortality.
La resolución observa que los organismos modificados genéticamente y la dispersión de toxinas a través del polen pueden incidir en las enfermedades y la mortalidad de las abejas.
But that cannot distract us from the fact that the Commission's bee policy is still underdeveloped.
Pero esto no puede desviar nuestra atención del hecho de que la política apícola de la Comisión está muy poco desarrollada.
Mr President, today the future of bee-keeping in Europe is in the balance.
Señor Presidente, la cuestión del futuro de la apicultura en Europa está hoy sobre la mesa.
This situation is not unique or unusual; today nearly all European bee-keepers are affected.
Esta situación no es puntual ni particular, sino que afecta en la actualidad a la práctica totalidad de los apicultores europeos.
The European Union would bear a huge responsibility if it hastened the disappearance of our bee-keepers.
La Unión Europea asumiría una grave responsabilidad si favoreciera la desaparición de nuestros apicultores.
Bee populations have been falling for years in proportions that put pollination at risk.
Las cabañas apícolas llevan años disminuyendo en unas proporciones que ponen en peligro la polinización.
- support for the restoration and development of the bee population, given the growing problems in this sector;
- apoyo al restablecimiento y desarrollo de la población apícola, dados los crecientes problemas de este sector;
It should be noted that there has been a drop of almost 40% in Europe’s bee population over recent years.
Cabe señalar que se ha registrado un descenso de casi el 40 % de la población de abejas en Europa en los últimos años.
We are witnessing a dramatic fall in the number of bee colonies, not only in Europe but throughout the world.
Estamos siendo testigos de una caída dramática del número de colonias de abejas, no solo en Europa, sino en todo el mundo.
There is now the problem of the small hive beetle, which is causing havoc for bee-keepers.
También está el problema ahora de los pequeños escarabajos abejeros, que está suponiendo un caos para los apicultores.
in writing. - (SV) This resolution deals with the fact that bee populations are dying of unexplained causes.
por escrito. - (SV) La presente resolución aborda el hecho de que las poblaciones apícolas están muriendo por causas desconocidas.
We are in favour of the Commission initiating research on parasites and diseases that are decimating bee populations.
Estamos a favor de que la Comisión ponga en marcha investigaciones sobre los parásitos y enfermedades que están diezmando las poblaciones apícolas.
An example - and a most important point - is the effect on pollination as a consequence of reduced numbers of bee colonies.
Un ejemplo - y un punto muy importante - es el efecto sobre la polinización como consecuencia de un número más reducido de colonias de abejas.
Then there is the increase in bee mortality due to many different factors, including varroasis and other diseases.
Por último, el aumento de la mortalidad de las abejas debido a diferentes factores, como la varroasis y otras enfermedades.
The issue of bee health is particularly worrying within but also outside the European Union.
El asunto de la salud de las abejas es especialmente preocupante dentro de la Unión Europea, pero también fuera de sus fronteras.
They are just as important for biodiversity and the pollination benefits that we have heard of - very correctly - about the honey bee sector.
Son tan importantes para la diversidad biológica y los beneficios de la polinización como lo que hemos oído -con toda la razón- del sector de las abejas.
The plight of the bee offers a possibly unique opportunity to work with citizens.
La grave situación de las abejas ofrece seguramente una oportunidad única de trabajar con los ciudadanos.
New and more effective programmes are needed to prevent and eliminate diseases of bee colonies.
Hacen falta nuevos programas más eficaces para prevenir y acabar con las enfermedades de las colmenas.
This importance is emphasised by the bee's role as a defender of biodiversity as well as a producer of honey.
Esta importancia se acentúa en el papel de la abeja como defensora de la diversidad biológica y en su papel como productora de miel.
I think the European Union needs to look at that, because we do have problems in both beekeeping and the wild bee population.
Creo que la Unión Europea tiene que analizar este tema, porque existen problemas tanto en la apicultura como en la población de abejas silvestres.
She is as sweet as honey most of the time, and she can sting like a bee when people stand on her corns.
Es tan dulce como la miel la mayoría de las veces y puede picar como una abeja cuando alguien hiere su sensibilidad.
The increase in bee-related diseases is endangering the species, which would be a tragedy.
El aumento de las enfermedades relacionadas con las abejas está poniendo en peligro a las especies, lo cual sería una tragedia.
The constant decline in the bee population over a number of years sends out a clear alarm signal.
El descenso constante de la población de abejas en los últimos años nos envía una señal de alarma clara.
The life of a worker bee is very short - around six weeks - and very sensitive to environmental changes.
La vida de una abeja obrera es muy corta -unas seis semanas- y muy sensible a los cambios medioambientales.
I voted in favour of this resolution because bee mortality is increasing and the number of beekeepers is decreasing.
He votado a favor de esta resolución porque está aumentando la mortalidad de las abejas y disminuyendo el número de apicultores.
In 2010, the beekeeping sector suffered massive losses and bee stocks declined considerably.
En 2010, el sector apícola sufrió grandes pérdidas y el número de abejas descendió considerablemente.
I have therefore voted in favour of this report, which takes measures to tackle the massive bee mortality.
Por lo tanto, he votado a favor de este informe, que toma medidas para combatir la mortalidad masiva de abejas.
Einstein said: 'If the bee disappeared from the surface of the earth, man would have no more than four years to live'.
Einstein dijo lo siguiente: "Si la abeja desapareciera de la superficie de la Tierra, al hombre sólo le quedarían cuatro años de vida".
Mr President, my report also concerns agriculture, bee-keeping to be precise.
Señor Presidente, yo también presento un informe sobre la miel, que concierne a la agricultura.
Commissioner, you will have to put up with this stinging contribution from our European 'queen bee' because she is not wrong.
Señor Comisario, tiene que soportar este picotazo de nuestra abeja reina europea, pues no le falta razón.
We fully agree with Mrs Lulling in respect of the difficulties facing bee-keepers.
Estamos completamente de acuerdo con la Sra. Lulling en lo que dice respecto a las dificultades de los apicultores.
Members have already explained how important bee-keeping is in various parts of the EU.
Otros oradores han explicado ya la importancia que reviste la apicultura en diversas partes de la Unión Europea.
I thank the Stones, the Beatles and the Bee-Gees for helping me to write my speech!
Gracia a los Stones, los Beatles y los Bee Gees por haber participado en mi intervención.
Saint Ambrose is the patron saint of bee-keepers, because he was a great honey-lover, an archbishop enthusiastic about the industrious activity of bee colonies.
San Ambrosio es el patrón de los apicultores porque fue un gran amante de la miel y un arzobispo fascinado por la laboriosa actividad de los enjambres de abejas, en los que se inspiró para la organización de los numerosos monasterios de su diócesis.
Veterinary costs related to bee-keeping should also be treated in the same way as for other animals; we state this in Paragraph 5.
También es necesario que los gastos veterinarios apícolas tengan el mismo tratamiento que los demás gastos veterinarios en general; es nuestro punto nº 5.
The whole of the bee-keeping sector is being damaged by the deaths of tens of thousands of beehives every year.
Es un sector entero de actividad, el de la apicultura, el que se encuentra perjudicado por la mortalidad de varias decenas de miles de colmenas cada año.
Now, we learn that even the International Criminal Court is considered by the United States to be just another tiresome bee in the European bonnet.
Ahora hemos sabido que los Estados Unidos consideran la Corte Penal Internacional sólo como otro fastidioso empeño europeo.
Mr President, Commissioner, we all know that Mrs Lulling is not only the European Parliament's queen of wine but also its queen bee.
Señor Presidente, señor Comisario, todos sabemos que la Sra. Lulling no solo es la reina del vino del Parlamento Europeo, sino también la abeja reina.
Mr President, the Commissioner has said that the Commission has no scientific proof of the correlation between bee mortality and the use of new generation pesticides.
Señor Presidente, el Comisario ha indicado que la Comisión no dispone de pruebas científicas de la relación entre la mortalidad de las abejas y el empleo de las nuevas generaciones de pesticidas.
No doubt the acarid varroa parasite is partly responsible, as in Germany where, in 2002, it destroyed 40% of the bee population.
La varroa, un ácaro parásito, es sin duda alguna responsable en parte, como en Alemania, donde en 2002 destruyó un 40% de la población de abejas.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

Learning Spanish from the locals in Cochabamba   (Cochabamba, Bolivia)

Cochabamba is a great place. It's in a valley surrounded on most sides by mountains which you can walk up at weekends. Lovely climate, blue all day, not too hot but hot enough. Everyone is pretty cheerful as if they know they´ve got it ok here. Lots of open spaces to relax, lots of bars and cafes, etc. which you can eat at, and street vendors you don't touch with a barge pole. Really fallen on...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: preterite form of mirar | Learn Spanish Language | Conjugated Verb: ceñir - to fit [ click for full conjugation ]