La apicultura es una actividad agropecuaria cuyo producto final es la miel.
Beekeeping is an agricultural activity whose final product is honey.
La miel fue comida por el oso.
The honey was eaten by the bear.
El oso roba la miel de las abejas.
The bear steals the honey from the bees.
Dicen que la miel tiene propiedades curativas.
They say that honey has curative properties.
Producción y comercialización de miel
Production and marketing of honey
Producción y comercialización de la miel
Production and marketing of honey
¿Que hay más nutritivo que la miel?
What can be more nutritious than honey?
Pasemos ahora a la propuesta relativa a la miel.
We now come to the proposal on honey.
La Comisión propone añadir una nueva categoría de miel, la miel filtrada.
The Commission proposes adding a new category of honey, filtered honey.
Hoy nos ocupa, otra vez, la calidad de la miel.
Today, once again, we are talking about the quality of honey.
Diputada Lulling, ¿que hay más dulce que la miel?
Mrs Lulling, what can be sweeter than honey?
¡Por algún motivo se dirá "luna de miel" .
There must be a reason for saying 'honeymoon' !
Las moscas se cazan más con miel que con vinagre.
Persuasion is better than force.
De hecho, venden la miel que ellos mismos han producido.
They sell the honey they have themselves produced.
Dicho esto, sólo producimos 123.000 toneladas de miel.
That said, we produce only 123, 000 tonnes of honey.
Deben aplicarse los mismos estándares de calidad tanto a la miel importada como a la miel producida en Europa.
The same quality standards must apply to imported honey as to the honey produced in Europe.
Producimos menos de la mitad de la miel que consumimos, a pesar de que tenemos un clima excelente para la apicultura y la producción de miel.
We produce less than half of the honey we eat, in a climate which is excellent for bee-keeping and honey production.
Efectivamente, el polen es el único indicador del origen de la miel.
Pollen is the only indicator of the origin of honey.
Muchas personas consideran a la UE como un país de leche y miel.
Many people believe that the EU is a country which flows with milk and honey.
Y es urgente, porque, mientras que nuestro consumo de miel aumenta, nuestra producción se reduce peligrosamente.
This is a matter of urgency because, while we are consuming more honey, production is falling to dangerously low levels.
Estimada diputada Lulling, la miel es también el néctar de los dioses.
Mrs Lulling, honey is also the nectar of the gods.
Un bote de miel abierto no es propicio para estimular la autoayuda y la autorresponsabilidad.
An open-ended honey pot is not conducive to encouraging self-help and self-reliance.
Hay carne, miel, leche, vino, todo de excelente calidad y en abundancia.
It has meat, honey, milk and wine - all of it of the highest quality and available in abundance.
En España, hace 6 000 años que se recolecta la miel.
In Spain, honey was gathered 6 000 years ago.
Nos ha dejado un poco con la miel en los labios.
He has left us with our mouths watering.
La miel constituye un alimento completo, rico en nutrientes y reconocido como producto de altísima calidad.
This is a complete food, full of nutrients, and acknowledged to be of the highest quality.
Mi segundo punto tiene que ver con el producto de la apicultura, la miel.
My second point is about the product of beekeeping, the honey.
La situación es especialmente perjudicial cuando se trata de abejas de la miel.
The situation is particularly bad when it comes to honey bees.
Hay un antiguo proverbio alemán: no se caza a las moscas con vinagre sino con miel.
There is an old German proverb which says that flies are not caught with vinegar but with honey.
No, no eran abejas, no era miel, no era maná, sino hiel lo que Europa traía consigo.
The single market has not brought a flood of milk and honey, but a flood of gall.
Lamentamos profundamente que el Consejo haya rechazado un línea presupuestaria para la miel.
We deeply regret that the Council has turned down a budget line for honey.
Señor Presidente, yo también presento un informe sobre la miel, que concierne a la agricultura.
Mr President, my report also concerns agriculture, bee-keeping to be precise.
Las abejas son medidas por la miel y cera que suministran y esto es demasiado poco.
Bees are valued in terms of the amount of honey and wax they produce but that undervalues them.
En las enmiendas 3 y 7 se exigen normas de comercialización para la miel.
Amendments Nos 3 and 7 call for marketing standards for honey.
Finalmente, yo quisiera añadir algunas consideraciones al debate en relación con la miel.
I would like to make a few more points about honey.
El país de procedencia de la miel puede ser un dato útil para el consumidor.
The country of origin of honey can be useful information for the consumer.
Además, si encima con ello hago feliz al Sr. Lange, pues miel sobre hojuelas.
Hence it follows that we can accept Amendment No 1 and, if that satisfies Mr Lange into the bargain, then that is another plus.
En 2009, la producción ascendió a 6 654 toneladas de miel y 235 toneladas de cera, lo cual representa el 1,9 % de la miel producida en la UE, que alcanzó 351 000 toneladas.
Production in 2009 amounted to 6 654 tonnes of honey and 235 tonnes of wax, which represents 1.9% of the honey produced in the EU, at 351 000 tonnes.
La Comisión debe proponer una política de promoción, pero también y sobre todo una política de introducción de normas comunes de comercialización para la miel comunitaria y la miel importada.
The Commission must propose a promotion policy, but above all a policy for introducing common marketing standards for Community and imported honey.
Por otro lado, yo soy partidario de que por fin se indique correctamente el origen de la miel procedente del departamento de Les DeuxSèvres, dado que se trata de la miel más pura que existe.
On the other hand, I am in favour of the origin of honey from the Les Deux-Sèvres department being correctly labelled, as that is the purest honey that exists.
Pues bien, ahora las palabras de la Sra. Comisaria Anna Diamantopoulou son miel sobre hojuelas para mis oídos.
Well, the words of Commissioner Anna Diamantopoulou just now have been as sweet as honey to my ears.
Las enmiendas del Sr. Lannoye han originado confusión, en nombre de la pureza, en la cuestión de la miel.
Mr Lannoye's amendments have caused confusion in the name of purity when we come to the issue of honey.
Además, una miel podría, según la directiva, contener polen "A" en un 20% y 80% procedente de 8 tipos de polen.
Moreover, honey could, according to the directive, contain 20% pollen 'A' and be 80% from 8 types of pollen.
Subiendo al Monte Olimpo, me he detenido saboreando las mieles del Olimpo, la miel de los dioses de Grecia.
When climbing Mount Olympus I stopped to taste the Olympian honey, the honey of the gods of Greece.
Esta situación responde perfectamente a lo que dice el refrán: los dejan con la miel en los labios.
Surely this is tantamount to leaving the fox to watch the geese!
Hay que ver claramente que Argentina es un país en el que fluyen la leche y la miel.
It must be clear to us that Argentina is a country which really is flowing with milk and honey.
A raíz de ello se prohibió la importación de pollos, crustáceos, miel y uno o dos productos más.
As a consequence, a ban was placed on the importation of chickens, crustaceans, honey and one or two other products.
Ahora le toca el turno a la Comisión, cuyo objetivo debería ser apoyar la producción de miel europea.
The ball is now in the court of the Commission whose objective should be to support European honey production.
En efecto, en 2004 llegan nuevos países que son grandes productores de miel y que padecen problemas similares.
Indeed, new countries are arriving in 2004 that are major honey producers and that are experiencing similar problems.
Consideramos esto sumamente peligroso y destructivo para la apicultura, precisamente porque la miel es, principalmente, un producto agrícola de calidad.
We consider that this is extremely dangerous and destructive to beekeeping, precisely because honey is primarily a quality agricultural product.
Dichas medidas contribuyen a mejorar la salud de las abejas, a aumentar el número de enjambres y a aumentar la producción de miel.
Such measures contribute to an improvement in the health of bees, an increase in the numbers of swarms and a growth in the production of honey.
Naturalmente, los representantes del sector apícola de Letonia, que producen miel de muy alta calidad, consideran absurda esta propuesta.
Naturally, representatives of Latvia's beekeeping sector, who produce honey of very high quality, consider this proposition absurd.
Cuando hablo así, hay dentro de mí un campesino que siempre me dice: ¡ten cuidado, no hay miel sin hiel!
There is a farmer in my village who always says to me when I talk this way: ' Be careful. There is always a catch!'
Lo que aceptan para la miel, después de un error sostenido durante años, no quieren introducirlo para el chocolate.
What, after years of error, they accept is necessary for honey, they do not wish to introduce for chocolate.
[
view all sentence pairs ]