El estadio "Azteca" está más cerca de la estación del tren que la Avenida de las Américas.
       
 
     
    The "Azteca" stadium is closer to the train station than the  Americas Avenue..
   
  
    Hay un desfile hoy en la avenida de la República.
       
 
     
    There is a parade today on Republic Avenue.
   
  
    En la próxima avenida doble a la izquierda.
      
    
    On the next avenue turn left.
   
  
    El estadio "Azteca" esta más cerca de la estación del tren que la Avenida de las Américas.
      
    
    The stadium "Azteca" is closer to the train station than the Avenue of the Americas.
   
  
    Mi ventana da a la avenida.
      
    
    My window faces the avenue.
   
	    
  Todo ello convertirá a la empresa en una comunidad bien avenida, mejor avenida, diría yo, con menor conflictividad.
  All of this will make the company into a better-reconciled community, with less conflict.
  
 
  Sin embargo, yo pienso que justamente en una familia bien avenida ha de ser posible decir también lo que nos disgusta.
  But I believe that in a good family you can also say things that do not suit other members of the family.
  
 
  Uno de los principales periódicos europeos ha hablado de una familia europea muy bien avenida y así es como es Europa.
  One major European newspaper has talked in terms of a terribly nice European family, and that is what Europe is like.
  
 
	    [ 
view all sentence pairs ]