Spanish Sentences using nación  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
El presidente se dirigirá a la nación esta noche.
The president will address the nation tonight.
El ministro ha informado a la nación sobre la guerra.
The prime minister has informed the nation about the war.
Barcelona es una provincia de Catalunya y también la mayor ciudad de la nación Catalana.
Barcelona is a province and also the largest city of the Catalan nation.
¡Viva la nación iraquí!
Long live the Iraqi nation!
Somos una nación pequeña.
We are a small nation.
Somos una antigua nación europea.
We are an ancient European nation.
hay orden en la nación.
There is order in the nation.
Esto no es exclusivo de mi nación.
This is not unique to my nation.
No hay una nación europea común, sino muchas.
There is no single European nation, but a great many.
Aceh fue una gran nación de navegantes.
Aceh was a great seafaring nation.
Eso no la convierte en una nación europea.
That does not make it a European nation.
La ciudadanía pertenece a los Estados nación.
Citizenship belongs to nation states.
Cada nación tiene derecho a su propio país.
Every nation has the right to its own country.
Donde hay orden en la nación,
When there is order in the nation,
El Reino Unido es una gran nación.
The United Kingdom is a great nation.
En ningún momento acusé a ninguna nación.
I did not accuse any nation.
Hoy se ha alzado una nación.
Today, a nation has risen up.
Irlanda es una nación de pequeñas empresas.
Ireland is a nation of small businesses.
Austria es una nación libre, independiente y soberana.
Austria is a free, independent and sovereign country.
No hay nación que pueda vivir y funcionar de esta manera.
No nation can live and function like that.
Se nos privó del derecho a la existencia como nación.
Our right to existence as a nation was taken away.
Esto lo digo también como representante de una nación no alineada.
I am saying this also as a representative of a country that is non-aligned.
No queremos entrar en la financiación básica porque no somos una nación.
We do not want to engage in core funding because we are not a nation.
Cito como ejemplo a una gran nación agrícola, Francia.
Consider, for example, a large farming country, France.
Pero la nación no es simplemente la historia pasada.
Yet a nation is not simply past history.
Consideramos a Israel una nación europea a todos los efectos».
We look on Israel as a European nation to all intents and purposes.'
Deben hacer un esfuerzo para coexistir dentro de una nación.
They must make an effort to get along within one nation.
Son cuestiones que deben debatirse internamente en cada nación.
They are matters for national and internal debate.
Mi nación y patria no ha tenido tiempo de recuperarse.
My nation and my homeland had no time at all to recover.
Ucrania es una nación libre y quiere seguir siéndolo.
Ukraine is a free nation and wishes to remain one.
¿Que desea la nación y qué quieren los líderes?
What does the nation want and what do the leaders want?
La India es una nación rica en cultura e historia.
India is a nation rich in culture and history.
La decisión está en manos de la nación serbia.
The decision is in the hand of the Serbian nation.
He seguido el último discurso del Presidente Putin a la nación.
I followed President Putin's last address to the nation.
Nos complace que nuestra nación haya sido bendecida.
We are glad that our nation has been blessed.
Somos una nación con una larga historia de independencia.
We are a nation with a long history of independence.
Ahora bien, en la adversidad, una nación siempre está sola.
In actual fact, when the chips are down, a nation always stands alone.
Turquía, una nación amiga, no es un país europeo.
Turkey, a friendly nation, is not a European country.
Pues bien, hemos averiguado que España es una nación Europea.
Well, we have found out that the Spanish are a European nation.
No son ni una nación sin Estado, ni una minoría nacional.
They are neither a nation without a state nor a national minority.
Esta decisión constituye un crimen premeditado contra toda la nación.
That decision amounted to a premeditated crime against the entire nation.
No permitamos que otra nación desaparezca del mapa de Europa.
Let us not allow yet another nation to disappear from the map of Europe.
El principal objetivo era suprimir y destruir a Ucrania como nación.
The main aim was to suppress and destroy Ukraine as a nation.
La devastación perpetuada por una nación supuestamente occidental es inconmensurable.
That the devastation is perpetuated by a supposedly western nation is unfathomable.
Me opongo firmemente a cualquier persona que trate de demonizar una nación.
I strongly object to anyone trying to demonise a nation.
La nación chechena fue aniquilada frente a nuestros ojos.
The Chechen nation was murdered before our very eyes.
Ninguna nación es mejor o peor que las otras.
No nation is better or worse than any other.
Señora Presidenta, ¿cómo puede llevarse la democracia a una nación?
Madam President, how can one bring democracy to a nation?
Esta es difícilmente una visión positiva para una nación orgullosa.
This is hardly a positive vision for a proud nation.
Nosotros somos nacionalistas y valoramos la soberanía del Estado nación.
We are Nationalists, valuing the sovereignty of the nation state.
No obstante, estigmatizar de esta manera a toda una nación es inaceptable.
However, branding a whole nation like this is unacceptable.
(PL) Señora Presidenta, mi nación ha sufrido una gran tragedia.
(PL) Madam President, my nation has been hit by a great tragedy.
Ninguna nación, ningún grupo, ninguna región puede hacerlo solo.
No nation, no group, no region can do it alone.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: red pepper in spanish | English / Spanish Dictionary | Conjugated Verb: informar - to inform, tell, announce [ click for full conjugation ]