Spanish Sentences using igualmente  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¡Gracias, igualmente! / ¡Gracias, le deseo lo mismo!
Thank you, the same to you!
Pero podrían igualmente no terminar.
On the other hand, they may not.
Todos son igualmente despreciables.
They are all equally despicable.
Deberíamos igualmente tenerlo presente.
That should be borne in mind as well.
Me refiero igualmente a sus funcionarios.
And I am looking at your officials.
Es igualmente inadmisible.
This is also totally inadmissible.
Ambas calificaciones serían igualmente falsas.
That would be just as erroneous.
Igualmente podríamos cerrar si fracasamos.
We may as well just close down if we fail.
Hay otra cosa igualmente inaceptable.
There is something else that is equally unacceptable.
Propongo igualmente reducir los plazos.
I also propose shortening the deadlines.
¿O aprobará el paquete igualmente?
Or will you approve the package nonetheless?
Estas son cosas igualmente necesarias.
These are matters which are essential.
Igualmente en materia de pagos.
The same applies to payments.
Existen otros mejores o igualmente adecuados.
There are few better or equally good ones.
Insto a la Comisión, igualmente, a que lo acepte.
I would urge the Commission, too, to take this on board.
La democracia es igualmente respeto a la minoría.
Democracy is also respect for minorities.
Hay que iniciar trabajos igualmente ambiciosos.
We need to introduce similar work that is just as ambitious.
También les estamos, sin embargo, igualmente agradecidos.
My gratitude to them is no less heartfelt.
Estas dos finalidades son igualmente importantes.
Both these aims are equally important.
Serán perseguidos igualmente en toda la Unión.
They will be pursued right across the EU, and in like manner.
Igualmente, quisiera hablar de una cuestión ética.
I should also like to mention an ethical matter.
Esta medida está igualmente en marcha.
This measure is also up and running.
Igualmente, doy las gracias a la Presidencia danesa.
I should also like to thank the Danish Presidency.
La Comisión aceptará igualmente esta propuesta.
The Commission will take this on board as well.
Igualmente ha efectuado varias misiones a países vecinos.
It has also conducted several missions to neighbouring countries.
Igualmente, los socios pueden tener opiniones propias.
Equally, partners are entitled to have opinions of their own.
Habría que investigar igualmente estos hechos.
That should also be investigated.
Ahora abordaré el informe Purvis, igualmente importante.
Now, I turn to the equally important Purvis report.
Constatamos igualmente que la normativa es insuficiente.
What we also see is that the regulations are inadequate.
El coste económico es igualmente enorme.
The economic cost is equally vast.
Igualmente, desanima a los demócratas comprometidos del país.
Equally, it disheartens the country's committed democrats.
Los tres son igualmente importantes, señor Comisario.
All three are equally important, Commissioner.
   . – Señor Presidente, con suerte llegará igualmente a tiempo.
   Mr President, hopefully it will be equally on time!
Suscribo, igualmente, la idea de condicionalidad.
I also support the idea of conditionality.
Igualmente, debe desarrollarse la tolerancia social.
Similarly, social tolerance needs to be developed.
¿Por qué no podemos aplicarlo igualmente a los tractores?
Why should we not apply it to tractors as well?
Mi agradecimiento igualmente para quienes presentaron enmiendas.
I am also grateful to those who tabled amendments.
Sin embargo, es igualmente importante hacerlo correctamente.
But it is equally important to do things right.
Ésto es aplicable igualmente a la investigación científica.
This also applies to scientific research.
Igualmente, la reacción de Rusia fue desproporcionada.
Equally, Russia's reaction was disproportionate.
Estaremos igualmente activos, pero sin concesiones.
We will be equally active, but without concessions.
Habrá igualmente conferencias, informes, etc. de seguimiento.
There will be follow-up conferences, reports, etc.
Omite igualmente cualquier mención de la agricultura.
It also omits any mention of agriculture.
Hablamos igualmente de la cuestión nuclear.
We also discussed the nuclear question.
¿Queremos hablar igualmente de estos problemas?
Do we want to talk about these problems as well?
La cultura tiene igualmente un valor económico.
Culture also has economic value.
A menudo se trata igualmente de proyectos complicados.
Quite complicated projects are also often involved.
Es necesario igualmente apoyar a los demócratas.
The democrats must also be supported.
Es igualmente aplicable a los países industrializados.
This is also applicable to industrialized nations.
Desearía que la respuesta fuera igualmente precisa.
I should like the reply to be equally specific.
Una mala transición nos perjudicará igualmente a todos.
An unsuccessful transition will equally damage us all.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: cultural differences in mexico | Learn Spanish | Conjugated Verb: abanicar - to fan [ click for full conjugation ]