Spanish Sentences using hizo  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
No debió hacerlo, sin embargo lo hizo.
He should not have done it, however he did it.
Él se hizo abogado.
He became a lawyer.
Él hizo la tarea.
He did the assignment.
Sé que me entendió, pero aun así se hizo la sueca.
I know that he understood me, but he pretended not to.
Hizo muchas preguntas.
He asked a lot of questions.
Yo creo que María hizo la tarea ayer.
I think that Mary did the homework yesterday.
El portavoz hizo una crítica acerca de la actitud del consejero.
The spokesperson was highly critical of the advisor's attitude.
¿Sabes si María hizo la tarea anoche?
Do you know if Mary did the homework last night?
Mi hermana se hizo monja.
My sister became a nun.
El cobro se hizo sin el consentimiento del cliente.
The charge was made without the customer's consent.
Se hizo el encontradizo.
He pretended to bump into her.
Nosotros comimos lo que hizo el cocinero.
We ate what the cook made.
¿Cuál presidente piensa que hizo más para proteger el medio ambiente?
Which president do you think did the most to protect the environment?
¿Seguiste mis instrucciones? Sí, seguí tus instrucciones y me hizo tarde.
Did you follow my instructions? Yes, I followed your instructions and it made me late.
Hizo la maleta en seguida.
He packed his suitcase at once.
El alumno hizo una pregunta al profesor.
The pupil asked the teacher a question.
Se hizo famoso.
He became famous.
Huela usted la sopa que hizo el cocinero.
Smell the soup that the cook made. (you - formal)
Fue el primero que lo hizo.
He was the first one to do it.
La cebolla me hizo llorar.
The onion made me cry.
Él hizo la tarea.
He did the assignment.
Él no hizo la tarea.
He did not do the assignment.
¿Hizo él la tarea?
Did he do the assignment?
Se hizo profesor porque ésto le resultó lo más fácil.
He became a teacher because he thought this was the easiest thing.
No sé si María hizo las tareas esta tarde.
I don't know if Mary did the homework this afternoon.
Hizo un giro ilegal.
He made an illegal turn.
Con el tiempo se hizo tan famoso que la gente en la calle le reconocía.
With the time, he became so famous that people would recognize him in the streets.
La cocinera hizo un pastel muy sabroso.
The cook baked a very delicious cake.
Hizo una visita a su abuela.
He made a visit to his grandmother.
Y George, ¿hizo su tarea también? No, no hizo su tarea ayer pero sí hizo el trabajo de hoy.
How about George, did he do his assignment too? No, he did not do his assignment yesterday but he did do today’s work.
Usted está aquí porque lo que hizo es ilegal.
You are here because what you did is illegal.
Debido a su riqueza se hizo un hombre famoso.
Due to his wealth, he became a famous man.
Sólo lo hizo por el dinero.
He only did it for the money.
Lo que hizo Cortés es intolerable
What Cortés did is intolerable.
Un líder, cuyo nombre no sé, lo hizo.
A leader, whose name I don't know, did it.
Rosa hizo fácilmente el pastel.
Rosa easily made the cake.
¿Tú crees que lo hizo por ella?
Do you think that he did it for her?
Fue fácil, él hizo todo, y dado que era mayor que yo no hubo problema.
It was easy, he did everything, and since he was older than me there was no problem.
¿Creíste al político cuando hizo sus promesas? No, no lo creí a él.
Did you believe the politician when he made his promises? No, I did not believe him.
Hizo muchas preguntas.
He asked a lot of questions.
Es la agencia que hizo la campaña.
It is the agency that did the campaign.
Sus amigos querían que se emborrachara, pero él no lo hizo.
His friends wanted him to get drunk, but he didn't do it.
Es la agencia que hizo la publicidad.
It is the agency that did the commercial.
Lo hizo sin decírmelo.
He did it without telling me.
Mi mamá hizo la torta.
My mom made the cake.
Hizo buen tiempo ayer.
It was nice yesterday.
Juan hizo la tarea anoche en la biblioteca.
John did the homework last night in the library.
Juan hizo la tarea anoche.
John did the homework last night.
En el fondo quería estudiar fisiología, pero después se hizo médico.
He really wanted to study physiology, but he ended up being a doctor.
El que fue ayer fue quien lo hizo.
He who went yesterday did it.
Juan dice que hizo la tarea antes de la clase.
John says that he did the homework before the class.
¿Sabes por qué Juan no hizo la tarea?
Do you know why John didn't do the homework?
Su afán de aventuras le hizo embarcarse en un viaje hacia el Extremo Oriente.
His desire for adventures drove him to take a trip to the Far East.
(Él) hizo la traducción de español a inglés.
He did a translation from Spanish to English.
Ángela habría dicho la verdad, pero no lo hizo.
Ángela would have told the truth, but she didn’t.
(Él) hizo la traducción ruso-francesa.
He did the Russian to French translation.
Desde las tres hizo frío.
From three o'clock (on) it was cold.
Ayer fue un día horrible. Llovió e hizo mucho viento.
Yesterday was a horrible day. It rained and was very windy.
¿Qué hizo Ud. mientras su esposa se arreglaba para ir al baile?
What did you do while your wife was getting ready to go to the dance?
El estallido de la guerra hizo que emigrase a Francia.
The outbreak of the war made him immigrate to France.
Ellos hicieron una fiesta de Nochevieja.
They partied on New Year's eve.
¿Hizo Mary su tarea ayer? Sí, Mary hizo su tarea muy bien.
Did Mary do her assignment yesterday? Yes, Mary did her assignment very well.
El profesor hizo unas preguntas difíciles. Lo pedimos al profesor ayuda.
The teacher asked some difficult questions. We asked the teacher for help.
Su fuerte carácter le hizo entrar en conflicto con el Rey.
His strong character caused him to enter into conflict with the king.
El niño no le hizo caso a su mamá.
The boy did not obey his mother.
En la mañana hizo calor y en la tarde llovió.
It was hot in the morning and it rained in the afternoon.
Él hizo un dibujo en su libro.
He made a drawing in his book.
Hizo un viaje de ida y vuelta.
He took a round trip.
No lo hizo.
You did not do so.
No lo hizo.
That action was not carried through.
No lo hizo.
He did not do so.
No lo hizo sin motivo.
It did not do so without reason.
¿Qué hizo Arafat?
What did Mr Arafat do?
Me hizo una segunda pregunta.
He asked a second question.
Lo hizo a puerta cerrada.
He did so behind closed doors.
¿Qué hizo la Comisión?
What did the Commission do?
Entonces, ¿quién lo hizo?
In that case, who did?
Pero no lo hizo.
It did not do so.
¿Qué se hizo?
So what did you do?
Pero usted no lo hizo.
You did not do that.
¿Por qué lo hizo?
Why did it do that?
Pero esto no se hizo.
But that did not happen.
¿Qué hizo el fabricante?
What did the manufacturer do?
Hizo la vista gorda.
They closed their eyes to it.
No se hizo en Niza, se hizo de tapadillo.
This was not done in Nice, it was done in secret.
Se hizo una descripción interesante.
Their description was most interesting.
Antes hizo exactamente lo mismo.
You did exactly the same earlier.
Hizo legal una situación ilegal.
It has made an illegal situation legal.
Y creo que hizo bien.
I think he was right.
Sinceramente, eso no nos hizo avanzar.
Quite frankly, that was not leading us forward.
No se hizo nada al respecto.
Nothing was done about this.
Eso no lo hizo la Comisión.
It was not what the Commission did.
Ello hizo prósperas a las naciones.
That order made nations prosperous.
Hizo usted bien al defendernos.
You were right to defend us.
Lo hizo por cuenta propia.
You did it off your own bat.
No hizo su declaración el lunes.
He failed to make this statement on Monday.
Sabemos por qué se hizo.
We know why it happened.
¿Y por qué lo hizo?
And why did they do that?
Se hizo en la UE.
It was made in the EU.
Lo hizo unánimemente, a propuesta mía.
It did so unanimously, in response to a proposal by myself.
Usted hizo concesiones totalmente inaceptables.
You made completely unacceptable concessions.
Pero políticamente hizo esa elección.
But politically it made the choice.
Su Señoría hizo muy bien.
You were quite right to do so.
Lo hizo en octubre del pasado año.
They did that in October last year.
Nuestra comisión hizo dos enmiendas a este informe.
Our committee tabled two amendments for the report.
Todo esto no se hizo y lo lamentamos.
We regret that this has not been the case.
Esto se hizo en febrero de 2001.
This was announced in February 2001.
La Comisión hizo un estudio en Grecia.
The Commission has conducted an investigation in Greece.
Lo hizo antes del 11 de septiembre.
It did so before 11 September.
Fue él quien hizo este comentario.
He made this very point.
Esto, por supuesto, no se hizo sin dificultades.
This was of course not without problems.
Esto nos hizo perder muchos años.
That delay set us back years.
De hecho, se hizo en la comisión.
It was in fact done in committee.
Si es así, ¿cuándo se hizo exactamente?
If it has come to an end, when, exactly, did that happen?
La Comisión lo hizo de cuatro años.
The Commission made it four years.
No me interesa saber quién hizo el estudio.
I am not interested in who did the study.
Observo que eso no se hizo en 2002.
I note that this did not happen in 2002.
Eso se hizo en Luxemburgo en mayo.
That was done in Luxembourg in May.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: how to say due | Hello Spanish | Conjugated Verb: zurriagar - scourge, whips [ click for full conjugation ]