Spanish Sentences using definitivamente  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Quiere sanear la atmósfera definitivamente.
She wants to clean up the atmosphere definitely.
Definitivamente, eso me agradaría mucho.
I would definitely welcome that.
Definitivamente llevamos cierto retraso.
We are definitely lagging somewhat behind.
Definitivamente apoyo este informe.
I definitely endorse the report.
Definitivamente hubo advertencias.
These warnings were definitely made.
Definitivamente, es preciso actuar.
We need to take action.
Ahora queremos prohibir esto definitivamente.
We would like to put a stop to this once and for all.
Dicho acuerdo ha fracasado definitivamente.
That fisheries agreement has now finally collapsed.
El presupuesto queda definitivamente aprobado.
The budget is definitively approved.
El mundo ha cambiado definitivamente.
The world has changed for ever.
Esto no puede ser así, definitivamente no.
That definitely cannot be so.
Definitivamente, no es aún demasiado tarde.
It is definitely not too late.
Definitivamente, la situación no es idónea.
The situation is definitely not ideal.
Pero yo definitivamente me opongo a ello.
However, I am definitely against this.
Definitivamente, ése es un beneficio.
That is definitely one benefit.
Definitivamente, este sector necesita reformas.
It is definitely in need of reform.
Definitivamente, no estamos creando nada paralelo.
We are definitely not creating anything parallel.
¿Desea rechazarlo definitivamente? Pues, adelante.
Does it wish to consign the whole idea to the waste-paper basket?
Veinte años después será definitivamente tarde.
Twenty years on will be too late.
¿Está echada definitivamente la suerte de TV6?
Has TV-6' s fate now been sealed for ever?
Definitivamente, esto no es de sentido común.
This is definitely not common sense.
Definitivamente, también es necesario el liderazgo.
Leadership is definitely needed as well.
¿Ha renunciado definitivamente la Comisión a esta actualización?
Has the Commission abandoned the task of updating this for good?
La especulación es definitivamente un problema.
Speculation is definitely an issue.
Definitivamente, no transmite ningún mensaje político contundente.
It definitely does not send any strong political message.
Los desastres definitivamente no tienen fronteras nacionales.
Disasters definitely have no national borders.
Esta idea merece definitivamente nuestro respaldo.
This idea is most definitely worthy of support.
Se trata definitivamente de por dónde empezar.
It is definitely a question of where to start.
Es necesario resolver definitivamente este problema.
We must find a permanent solution to this problem.
Deben ser reconocidos definitivamente como candidatos.
Surely they cannot be treated merely as objects of decision-making.
¿Es ésta una situación de predestinación?¡ Definitivamente no!
Is this a matter of fate? Of course not.
Así pues, debemos votar, definitivamente, mañana.
So, tomorrow, we need to proceed to a final vote.
Ahora debemos lograr que sea definitivamente descartada.
We must now seek to have the order of execution revoked definitively.
Debe garantizarse definitivamente la autonomía concedida al Tïbet.
The full autonomy granted to Tibet must finally be guaranteed.
Un orden del que ya es hora de liberarse definitivamente.
It is definitely high time we freed ourselves from that power.
El point of no return se encuentra definitivamente detrás de nosotros.
The point of no return is definitely behind us.
Si no lo resolvemos, perderemos definitivamente la confianza de nuestros ciudadanos.
If we do not get that right, we will definitely lose the confidence of our citizens.
Se ha puesto definitivamente fin a la Segunda Guerra Mundial.
The Second World War has thus been brought to a definitive end.
La Comisión no lo busca y definitivamente el Consejo tampoco.
The Commission does not, and the Council very definitely does not.
Puede curarse definitivamente si permanece localizado en la próstata.
It can be permanently cured if it remains localised in the prostate.
La revisión por homólogos me llevaría a concluir que definitivamente debe publicarse.
The peer review would lead me to conclude that it should definitely be published.
   Esta es definitivamente una parte de nuestro enfoque.
   . This is definitely part of our approach.
Definitivamente, es un caso para una Europa de varias velocidades.
This is definitely a case for a multi-speed Europe.
Definitivamente supondrá un cambio a escala de la Unión Europea.
It will definitely make a change at European Union level.
Y con ello pusieron a Europa definitivamente en el buen camino.
That was when they put Europe on the right track for good.
Por suerte, espero que esa política haya quedado definitivamente atrás.
Thankfully, I hope that policy has been left permanently in the past.
Cuando hay voluntad política, hay definitivamente un camino.
Where there is a political will, there is definitely a way.
O el proceso despega definitivamente o se hunde para siempre.
Either the process will really take off, or it will be bogged down forever.
Ahora el Consejo quiere enterrar definitivamente está versión revisada.
Now the Council wants to bury this revised version once and for all.
Nos encontramos definitivamente en vanguardia en lo tocante a implantación real.
We are definitely at the forefront when it comes to actual implementation.
La armonización de criterios merece, definitivamente, nuestro apoyo.
The harmonisation of standards is definitely worthy of support.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: conjugate aprender | Spanish Word for Hello | Conjugated Verb: dispensar - to distribute [ click for full conjugation ]