Sentence Maker: heart  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Don't you guys be without a heart!
¡No seáis sin corazón!
Full belly, happy heart.
Panza llena, corazón contento.
Have you had congestive heart failure?
¿Ha tenido insuficiencia cardíaca?
the heart
el corazón
Patients with heart problems need to go to the hospital frequently.
Es necesario que los pacientes cardiacos vayan al hospital con frecuencia.
He sat in front of me and my heart stopped beating.
Se sentó enfrente de mí y mi corazón dejó de latir.
You have heart failure.
Usted tiene falla en el corazón.
learning something by heart
de memoria
I continue to have heart problems.
Yo continúo enfermo del corazón.
with heart and soul
en cuerpo y alma
Did any member of you family die of heart trouble before being 50?
¿Algún miembro de su familia murió del corazón antes de los 50?
Have you ever had a heart attack or infarct in the past?
¿Ha tenido ataque del corazón o infarto en el pasado?
I am going to examine your heart.
Le voy a examinar el corazón.
You had a heart attack.
Usted tuvo un ataque cardiaco (infarto).
Yes, open heart surgery.
Sí, una cirugía de corazón abierto.
(If) the eyes do not see, the heart does not feel. (Out of sight, out of mind).
Ojos que no ven, corazón que no siente.
I love you with all my heart.
Te quiero con todo mi corazón.
Speak your mind! Don’t keep resentments growing in your heart.
¡Desahógate! No guardes resentimientos en tu corazón.
by heart / from memory
De memoria
He's having a heart attack, call an ambulance.
Está sufriendo una parada cardíaca, llama a urgencias.
His heart disease limits his life expectancy.
Su enfermedad cardíaca limita su esperanza de vida.
I wish you the best from the bottom of my heart.
Te deseo lo mejor desde el fondo de mi corazón.
We need to find a donor heart.
Necesitamos encontrar un corazón donante.
He died of a heart attack.
Se murió de un infarto.
Patients with heart problems need to go to the hospital frequently.
Los pacientes con problemas cardiacos necesitan ir al hospital con frecuencia.
His symptoms indicate that he has suffered a heart attack.
Sus síntomas indican que ha sufrido un ataque cardíaco.
They will not follow if the leaders are bad. The soldiers will follow the heart.
No los seguirán si los líderes son malos. Los soldados seguirán el corazón.
It is good to follow the heart. Will you follow your heart or will you follow another person?
Es bueno seguir el corazón. ¿Seguirás el corazón o seguirás otra persona?
You are listening to the heart beat with the stethoscope.
Tú estás oyendo con el estetoscopio los latidos del corazón.
with a heavy heart
Muy a pesar mío
Do you believe that alcohol damages the heart?
¿Crees que el alcohol dañe el corazón?
The patient is a candidate for a heart transplant.
El paciente es candidato a un trasplante de corazón.
with all my heart
De todo corazón
He underwent open heart surgery.
Lo operaron a corazón abierto.
He speaks from the heart.
Me habla desde el corazón.
That is the heart of the matter.
Ésta es la esencia del problema.
This is at the heart of our resolution.
Ése es el punto central de nuestra resolución.
That is the very heart of the matter.
Precisamente aquí se encuentra el punto clave.
That is the heart of the matter.
Este es el fondo de la cuestión.
That is the heart of the problem.
Aquí radica todo el problema.
What is at the heart of the Bene?
No es otra la esencia de los Decretos Bene?.
Our heart is with them at this time.
En estos momentos, estamos a su lado de corazón.
That is at the heart of the problem.
Este es el núcleo del problema.
This is sincere and from the heart.
Se lo digo sinceramente y de todo corazón.
That is the heart of the matter here.
Ese es el meollo de la cuestión.
That is at the heart of your prospectus.
Y eso es lo que proponen sus Señorías.
'Where there is righteousness in the heart
"Donde hay rectitud en el corazón,
My heart bleeds for them.
Les compadezco profundamente.
That is the heart of the matter.
Ese es el verdadero problema.
This is at the heart of the IGC.
Eso está en el centro de la CIG.
That should be at the heart of our discussions.
Ésta debería ser nuestra preocupación en el marco del debate.
We should take that to heart.
Deberíamos ser conscientes de ello ahora y en el futuro.
That is, after all, the heart of the matter.
¡Esto es lo importantel!
They should be at the heart of all our policies.
Deben ser el núcleo de todas nuestras políticas.
That is the heart of the matter.
Éste es el fondo de la cuestión.
That is the heart of the matter.
Éste es el aspecto principal de la cuestión.
That is the heart of the matter.
Este es el punto central.
That is the heart of the problem.
Ahí está el problema.
They were at the heart of the Lisbon Strategy when it was launched and remain at its heart today.
Eran la esencia de la Estrategia de Lisboa cuando se presentó y siguen siéndolo.
And, in this regard, we approach the heart of the matter.
That woman was sobbing her heart out.
Aquella mujer estaba gimiendo desconsoladamente.
At the heart of this project is the school curriculum.
El programa escolar constituye el núcleo de ese proyecto.
The heart of the problem is political, however.
El fondo del problema es, no obstante, político.
And that is a lesson that we have to take to heart.
Y ésa es una enseñanza que debemos tomarnos muy en serio.
That, ladies and gentlemen, is the heart of the matter.
He aquí, mis queridos colegas, la esencia del asunto.
It gets to the heart of the matter.
Va directo al meollo de la cuestión.
I thank them from the bottom of my heart.
Se lo agradezco de todo corazón.
That is why safety must be at the heart of this system.
Por tanto, la seguridad debe ser el centro de este dispositivo.
That is really at the heart of this question.
Eso es realmente el fondo de la cuestión.
This is the heart of the matter, this is what we must have the courage to do.
Éste es el núcleo de fondo, éste es el valor que debemos tener.
There are two perspectives at the heart of this.
Hay dos perspectivas que son esenciales.
This lies at the heart of the principle of subsidiarity.
Esta actitud está en el núcleo del principio de subsidiariedad.
The environment is at the heart of the institution's mandate.
El medio ambiente es esencial para el mandato de la institución.
It is at the heart of development the world over.
Es esencial para el desarrollo del mundo.
I think that this is at the heart of the matter.
Opino que este es el quid de la cuestión.
Benefits to patients are at the heart of G10.
El beneficio para los pacientes es lo que mueve al G-10.
It is also the heart of the directive.
También es la parte esencial de la directiva.
This has been an issue especially close to my heart.
Esta ha sido una cuestión que me preocupa especialmente.
It cuts through the very heart of Bethlehem.
Pasa por el corazón de Belén.
My country should take this to heart.
Mi país debe tomarse esto muy en serio.
I very much take to heart what you said.
Me tomo muy en serio lo que han dicho.
This is the heart of the matter, and you have not addressed this in any way.
Este es el origen del problema planteado, el cual no ha abordado en modo alguno.
This should be put at the heart of our bilateral relations.
Esto tendría que ser el núcleo de nuestras relaciones bilaterales.
Politics lies at the heart of the debate.
La política se encuentra en el centro del debate.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: leer conjugation preterite | Spanish Word for Hello | Conjugated Verb: admirar - to admire, respect, look up to [ click for full conjugation ]