Spanish Word for trouble  

English Word: trouble

Spanish Word: el problema
The Spanish Word for trouble
Now you know how to say trouble in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'trouble'
I'm very sorry to have caused you so much trouble.
Siento mucho haberle causado a usted tantas molestias.
If you had told the truth from the very beginning, you wouldn't be in trouble now.
Si hubieras dicho la verdad desde el principio, no estarías metido en ese lío ahora.
I'm having trouble with the engine.
El motor no anda bien.
By lending me money, you get me out of trouble.
Con prestarme dinero me sacas de apuros.
You can be late three times before you are in trouble.
Puede llegar tarde tres veces antes de ser amonestado.
The old man has trouble breathing.
El anciano tiene dificultad para respirar.
to get into trouble
caer en la miseria
Did any member of you family die of heart trouble before being 50?
¿Algún miembro de su familia murió del corazón antes de los 50?
If he accepts, he will be in trouble.
Como acepte, tendrá problemas.
to get into trouble
tener dificultades
to have some trouble with
Costar trabajo
it's worth the trouble
Vale la pena
to take the trouble to
Tomarse el trabajo de
Do you have trouble breathing?
¿Tiene problemas al respirar?
Do you have trouble swallowing, is your tongue getting larger?
¿Tiene dificultad para tragar? ¿Se le está agrandando la lengua?
it's worth the trouble
Vale la pena
We will get ourselves into trouble if we do that.
Nos meteremos en problemas si hacemos eso.
Do you have very much trouble understanding the telephone operator?
¿Te cuesta mucho trabajo entenderle a la telefonista?
I haven't had any more car trouble since I had it fixed at that shop.
No se me ha vuelto a descomponer el coche desde que me lo arreglaron en ese taller.
Don't get involved in trouble.
No vayas a meterte en líos.

All it does is cause trouble.
Lo único que conseguirá es crear complicaciones.
If these were not in place, we would be in trouble.
Si no se pusieran en práctica, tendríamos problemas.
Which legislation would then be in trouble?
¿Qué legislación estaría entonces en peligro?
Is this not more trouble than it is worth?
¿No causa más problemas que los beneficios que reporta?
In itself, this does not trouble me much.
De por sí, esto no me inquieta demasiado.
The trouble is who is Jim?
El problema es, ¿quién es Jim?
These industries are in trouble.
Se trata de sectores muy afectados.
It is asking for trouble.
Es buscarse dificultades.
That is just asking for trouble.
De este modo los problemas no se harán esperar.
The trouble is we do not know how to use it.
El problema es que no sabemos cómo utilizarlo.
Is it any wonder that stocks are actually in trouble?
¿Resulta sorprendente que estas poblaciones se encuentren ahora en una situación precaria?
That is not for us and the responsibility will not be ours if there is trouble.
Nosotros no estamos de acuerdo, y no será responsabilidad nuestra si las cosas van mal.
Do not get your own Member States into trouble.
No metan en líos a su propio Estado miembro.
That way lies folly and further trouble.
Eso lleva a la locura y causa más problemas.
What we have had trouble with, however, is answering the question of what we should do about it.
Pero donde hemos tenido problemas ha sido a la hora de responder a la pregunta acerca de lo que teníamos que hacer al respecto.
I would have no trouble with supporting an amendment in this respect.
No tengo problema en apoyar una enmienda en este sentido.
At that time they were in deep trouble.
Por aquel entonces atravesaban por grandes dificultades.
Spain is in economic trouble.
España está en dificultades económicas.
Has anyone taken the trouble to verify this?
¿Se ha molestado alguien en verificar esto?
The industry is already in serious trouble.
La industria tiene ya graves problemas.
The dairy sector is in trouble.
El sector de los productos lácteos tiene dificultades.
If we are not helping, at least we should not cause more trouble.
Si no estamos ayudando, al menos no deberíamos causar más problemas.
It has brought nothing but trouble.
Lo único que ha aportado son problemas.
So TACIS is now in trouble.
Ahora TACIS va a tener problemas.
The trouble is that it is difficult to reconcile the two.
Es difícil hacer compatibles ambas cosas.
The trouble is Europe is getting there late again.
La pena es que Europa llega tarde una vez más.
I had trouble understanding the sentence myself.
Yo mismo he tenido dificultades para comprender esta frase.
If it were up to the Commission, we would have no trouble promoting it.
Si de la Comisión dependiera no tendríamos ningún inconveniente en promoverla.
And because it was too much trouble, you do not do it at all now.
Esto le resultaba demasiado penoso y por ello se ha abstenido de volverlo a hacer hoy.
As the rapporteur points out, even lawyers have trouble.
Una situación que, come decía el ponente, es difícil incluso para los juristas.
We have enough trouble at the moment with the normal judiciary.
Ya tenemos bastantes problemas actualmente con los asuntos judiciales vulgares y corrientes.
The left-wing democrats are in trouble.
Los demócratas de izquierda están en dificultades.
I once took the trouble to consult the people who manufactured them.
Una vez me tomé la molestia de consultar a las personas que las habían fabricado.
It is unfortunate that the President did not take the trouble to be here today.
Es deplorable que el Presidente no se haya tomado la molestia de estar hoy aquí.
That would save a lot of money and a lot more trouble.
De ese modo nos ahorraríamos mucho dinero y muchas complicaciones.
You need to have the compressors on the pipelines and, if you do not, then it causes trouble.
Es preciso tener compresores en los gasoductos y, si no se dispone de ellos, hay problemas.
The Bureau should be so kind as not to trouble the Members on this account.
La Mesa debería tener la consideración de no molestar a los Miembros en relación a este asunto.
If this measure is not voted through by Parliament, there will be trouble.
Si esta medida no es aprobada por el Parlamento, habrá un problema.
Mr Kinnock, don't go to too much trouble!
Señor Kinnock, no se esfuerce demasiado.
There are many things which still trouble us.
Hay muchas cosas que siguen preocupándonos.
I think I have had less trouble over this than Mr Whitehead.
Creo que lo he sufrido menos que el señor Whitehead.
There are mutual recriminations, with each accusing the other of having started the trouble.
Se culpan mutuamente: «tú has empezado; no, has empezado tú».
The trouble is that this has not happened, and there is no sign that it will happen.
El caso es que éste no se ha producido y nada indica que vaya a producirse.
The trouble is certainly to be found in the low prices.
El origen del mal está sin duda en los bajos precios.
If we are not able to achieve that then we will have tremendous trouble in the future.
Si no somos capaces de lograrlo, nos enfrentaremos a enormes problemas en el futuro.
The trouble with the Council is that everything revolves around what was agreed at Berlin.
El problema con el Consejo es que todo gira en torno a lo acordado en Berlín.
If we do not take a stand on them now, then we can spare ourselves the trouble altogether.
Si no adoptamos ahora una posición al respecto, podremos ahorrarnos ya la molestia.
Madam President, the trouble with this pass is that nobody knows about it!
Señora Presidenta, el problema con este pasaporte es que nadie lo utiliza.
Everyone was terribly concerned about violence and trouble and such like.
Todos teníamos mucho miedo por la violencia, las desgracias y los follones.
The trouble with singling out some countries but not others is that you do not make a comprehensive assessment.
El problema de señalar a algunos países y a otros no es que no se hace una valoración completa.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

I really like madrid   (Madrid, Spain)

Today was a fun filled day of tours and exploring. We started off the day early with a tour of El Prado museum where we were partially able to see famous works by El Greco, Goya, and Valesquez. I say partially because there were a ton of people in the museum... so many that we could rarely see all of a painting and could barely hear the tour guide (which didn´t help any, because the tour...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: online spanish class | Spanish Future Tense | Conjugated Verb: segar - to cut off, to harvest [ click for full conjugation ]