Spanish Word for lame  

English Word: lame

Spanish Word: cojo
The Spanish Word for lame
Now you know how to say lame in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'lame'
Work is lame with the whole crisis thing.
El trabajo anda flojo con esto de la crisis.

Why do I say "lame' ?
¿Y por qué digo «a la pata coja»?
We cannot continue to put up with a lame currency.
No podemos seguir tolerando una moneda muda.
Because it is going to sound very lame.
Porque va a parecer una excusa muy pobre.
No resolution at all would be better than this lame compromise.
Es preferible no aprobar ninguna resolución a contar con un compromiso cojo.
Europe has had enough of lame ducks.
Europa ya ha tenido suficientes fracasos.
There is no time to be lame ducks.
No podemos quedarnos de brazos cruzados.
It may be that the compromise is lame or lazy.
Puede ser que el compromiso esté cojo o sea deficiente.
Otherwise, I think it would be a little lame.
Creo que, si no, algo quedaría cojo.
Inevitably the interim Commission will be perceived as a lame duck - but sometimes lame ducks can surprise us.
Inevitablemente, se verá la Comisión provisional como un ente sin futuro, pero a veces este tipo de entes puede depararnos sorpresas.
Up to now, the biotechnology sector has been the lame duck as regards legislation facilitating economic support.
Hasta la fecha el sector de la biotecnología contaba con una legislación sumamente escasa en lo que al apoyo económico se refiere.
My Group will not be party to efforts to paint the Prodi Commission as a lame duck.
Mi Grupo no participará en los esfuerzos por presentar a la Comisión Prodi como un pato cojo.
And that is perhaps a somewhat lame justification of the fact that we now have to live with the outcome.
Tal vez sea ésta una débil justificación, pero tendremos que conformarnos con los resultados.
I think Mr Frischenschlager used the world 'lame' - that may well be.
El Sr. Frischenschlager opina que está cojo, lo que así puede ser.
Mr President, renewable energy has been something of a lame duck in the Community.
Señor Presidente, la energía renovable ha sido ha sido deficientemente tratada en la Comunidad.
The reason given for regional monopolies and concentration of power in regions with a small population base is rather lame.
Las excusas de que se trata de un monopolio regional o de una concentración de grandes recursos en zonas de escasa población son poco convincentes.
Maybe they need this last half hour to prepare for their debate, but it does seem that they seized on this as a rather lame excuse.
Tal vez necesiten esta última media hora para deliberar, pero parece que ése no es el motivo.
In 2004 we will see a lame-duck Commission on its last legs and the European election cutting across the IGC.
En 2004 habrá una Comisión inválida, a punto de desaparecer, y las elecciones europeas se celebrarán en plena celebración de la CIG.
It is great that the public will actually have access to this information because lame excuses were used in the past for refusing it.
Es estupendo que el público vaya a tener acceso a esta información porque en el pasado no se utilizaban más que espúreas excusas para impedirlo.
The excuse that the summit starts on 19 February while the sanctions were originally in force until 18 February sounds lame.
La excusa de que la cumbre comienza el 19 de febrero y que las sanciones estaban originalmente en vigor hasta el 18 de febrero, parece coja.
That kind of attitude never leads to successful negotiations, ending instead with lame compromises which, at the end of the day, do not satisfy anyone.
Esa clase de actitud jamás conduce a negociaciones fructíferas, sino que desemboca en compromisos vacuos que, al fin y al cabo, no satisfacen a nadie.
For years, experts have been saying that the European budget is inflexible, that this is what renders the European Union a lame duck.
Los expertos llevan años afirmando que el presupuesto europeo es inflexible, que esto es lo que hace que la Unión Europea sea un fracaso.
The Celtic Tiger has shown itself to be a lame duck that the rest of Europe has to lend a helping hand and take by its limp wings.
El Tigre celta ha demostrado no ser más que un pato cojo al que el resto de Europa debe echar una mano y sostener por sus alas caídas.
In addition to the managerial problems of aid for the sector, the practice of policies actually aimed at the protection of human rights seems lame to us.
Además de los problemas de gestión de las ayudas al sector, nos parece deficiente la puesta en práctica de las políticas efectivamente dirigidas a la protección de los derechos humanos.
The single market is hobbling badly - and it hurts to watch it - because its fourth leg, the freedom of movement of workers, is lame.
El mercado interior cojea de forma vergonzosa -y duele contemplarlo- porque falla la cuarta pata, la libre circulación de los trabajadores.
It is almost, if you will allow me a certain degree of irony - although the seriousness of the issue does not warrant it - a "lame' step.
Y casi, si me permiten una cierta ironía, aunque la gravedad del tema no lo merece, este, además, es un paso «a la pata coja».
But as they have neglected the social dimension many of the Asian tigers have in economic terms become tame, lame domestic cats.
Sin embargo, estos tigres han acabado convirtiéndose en gatos domésticos mansos y renqueantes también en el aspecto económico, precisamente porque descuidaron la dimensión social.
At best, it may result in the EU having a lame-duck Commission for six months, a period in which there are more important things on the agenda.
En el mejor de los casos, puede provocar que la UE se enfrente a una comisión operativa paralizada durante medio año. Seis meses en los que figuran cosas más importantes en nuestra agenda.
At a time when the Union needs to be forceful, when we have a major political catastrophe in Yugoslavia and beyond, we have a lame-duck Commission.
En el momento en que la Unión necesita dinamismo, en que estamos afrontando una gran catástrofe política en Yugoslavia y fuera de ella, estamos con las alas rotas.
Unless Europe is given a stronger role, unless the Commission has more opportunities to act, this trial run of the co-ordination procedure will prove something of a lame duck.
Si Europa no desempeña un papel más importante y si la Comisión no obtiene más posibilidades de actuación, este globo sonda del procedimiento de coordinación se va a revelar como un instrumento bastante inútil.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

Ancient sites...perfect beaches   (Oaxaca, Mexico)

Despite how much I enjoyed the food, the highlights of my stay in Oaxaca were the ancient sites that dotted the countryside. I ended up at Mitla on my first day in town. Mitla was a small Zapotec site that is famous for its intricate stone mosaics adorning most of the buildings. I wasn't sure what to expect when I got off of the old bus in the new town of Mitla. It was a small, dusty town,...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: afligirse conjugation | Language schools | Conjugated Verb: destacar - to emphasize, to stress [ click for full conjugation ]