Spanish Word for doctor  

English Word: doctor

Spanish Word: el doctor, el medico
The Spanish Word for doctor
Now you know how to say doctor in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'doctor'
You need to see your doctor. (formal)
(Ud.) necesita ver a su doctor.
The doctor is a big man.
El médico es un hombrón.
See your doctor if the pain persists.
Si el dolor persiste vaya a ver a su médico.
He was so worried that he called the doctor.
Estaba tan inquieto que llamó al médico.
Do you want give something to the doctor?
¿Desea entregar algo al doctor?
The doctor forbade me to smoke.
El doctor me prohibió fumar.
The doctor couldn't stop the bleeding.
El doctor no pudo detener la hemorragia.
Doctor, it aches here when I breathe.
Doctor, cuando respiro me duele aquí.
I am a doctor.
Yo soy doctor.
Have you been seen by any other doctor?
¿Usted ha sido vista por algún otro médico?
I am not a doctor.
Yo no soy médico.
The doctor has given me a sick leave.
El médico me ha dado la baja por enfermedad.
They have talked to the doctor.
Ellos han hablado con el médico.
We had to wait and wait while the doctor was seeing my sister.
Tuvimos que esperar y esperar mientras los doctores atendían a mi hermana.
The doctor advised her to exercise.
El doctor le aconsejó que hiciera ejercicios.
I want to be a doctor.
Quiero ser médico.
The doctor wants me to buy the medicine.
El doctor quiere que yo compre la medicina.
The doctor wants me to take the medicine.
El doctor quiere que yo tome la medicina.
I used to want to be a doctor.
Yo quería ser doctor.
The doctor told me I am pregnant.
El médico me ha dicho que estoy embarazada.

I am not a doctor.
No soy médico.
For me, as a doctor, there is only the patient.
Para mí, como doctora, solo existe el paciente.
I say this as a doctor.
Se lo digo como médico.
Disciples of the other good doctor - Doctor Coué - have been saying the same thing.
Lo mismo ocurre con los discípulos del buen doctor Coué.
The postal service is also the doctor.
El servicio postal es también el médico.
He is also a doctor and a surgeon.
También es médico y cirujano.
Filip Adwent was a doctor by profession.
Filip Adwent era médico de profesión.
More often than not, they were healthier before the doctor was called than after.
Con harta frecuencia, su estado era mejor antes de llamar al médico que después.
They only need the appropriate access to a doctor.
Lo único que necesitan es poder acceder adecuadamente a un médico.
This is my firm opinion as a medical doctor.
Esta es mi firme opinión como médico.
As a doctor, I consider this step to be very important.
Como médico, considero que este avance reviste una importancia cabal.
As a doctor, I strongly support this.
Soy médico y apoyo firmemente este informe.
Then there is the mandatory warning about consulting a doctor.
Luego está la obligación de advertencia de consultar a un médico.
Mr Whitehead, I am a doctor.
Señor Whitehead, yo soy médico.
We would not want to be treated by a drunken doctor and I do not believe that we should be treated by an over-tired doctor.
Nadie querría que le tratara un médico en estado de embriaguez y no creo que tampoco debamos ser tratados por un médico demasiado cansado.
A qualified doctor tried for a number of years to register as a doctor in Spain.
Un médico cualificado llevaba años tratando de registrarse como médico en España.
When the term ' Doctor' is used in a general sense, colloquially, it ought to be understood to mean a medical doctor.
Cuando se utiliza el término «doctor», que es un término de carácter general utilizado coloquialmente, se tiene que entender como médico, profesional de la medicina.
There is no better information than that given by a doctor or a pharmacist.
No hay mejor información que la dada por un médico o un farmacéutico.
There was a curfew, so no doctor went out to him, and he therefore died.
Había toque de queda, así que ningún médico le atendió y el niño murió.
She said that it was my job to convince him to go to a doctor.
Ella me dijo que yo debía convencerle de que acudiera a un médico.
Given that these allegations have come from a doctor, this is very serious.
Dado que estas acusaciones provienen de un médico, se trata de un hecho muy grave.
That is as much as a junior doctor earns in Belarus.
Esta suma representa el salario de un médico residente en Belarús.
The patient-doctor relationship is very specific.
La relación médico-paciente es muy especial.
Visiting the doctor should be something that is done voluntarily.
Visitar al médico debería ser algo que se hace voluntariamente.
A close relationship between doctor and patient is not enough.
Una relación estrecha entre el médico y el paciente no basta.
I agree with the conclusions of the report, both as an MEP and as a doctor.
por escrito. - (CS) Estoy de acuerdo con las conclusiones del informe, como diputado al Parlamento Europeo y como médico.
As a doctor, I have had the opportunity to study this health problem.
Como médico, he tenido ocasión de estudiar este problema sanitario.
As the wife of a doctor, I am extremely concerned that such research should be allowed to develop.
Como esposa de médico, tengo mucho interés por el desarrollo de la investigación.
I am not a doctor, nor do I consider myself to be an expert in this subject, and so I have to place my trust in scientists.
No soy ni médico ni experta en la materia, y debo confiar en los científicos.
I do not say that on the basis of any emotion or the fact that Doctor Rath has lobbied me.
No hago esta afirmación embargada por la emoción ni porque me haya presionado el Dr. Rath.
I myself am a dialysis doctor and have seen many cases of poisoning.
Soy médico especialista en diálisis y he visto numerosos casos de intoxicación.
Subject: Abduction of Mr Ali Khanbiev, a doctor, in Chechnya
Asunto: Secuestro del Ali Khanbiev, médico, en Chechenia
Over the last few days, a young Israeli doctor came to visit me.
Estos últimos días he recibido la visita de una joven médica israelí.
Secondly, as the doctor’s creed says, ‘first do no harm’.
En segundo lugar, como dice el credo de los médicos, «lo primero es no perjudicar».
The situation of the Bulgarian nurses and the Palestinian doctor is truly a nightmare.
La situación de las enfermeras búlgaras y del médico palestino es una verdadera pesadilla.
Rheumatism is the second most frequent cause of visits to the doctor.
El reuma es la segunda causa más frecuente de visitas al médico.
That doctor said: ‘SOLVIT has restored my confidence in the internal market’.
Ese médico dijo: «SOLVIT ha restablecido mi confianza en el mercado interior.»
A doctor’s assessment of the patient would be ‘weak, but not yet hopeless’.
El diagnóstico que un médico haría del paciente es «débil, pero con alguna esperanza».
What the doctor prescribes for our macroeconomic policy is more stability, more stability and more stability.
La receta en las políticas macroeconómicas es más estabilidad, más estabilidad y más estabilidad.
We hope that you will be acting as a doctor and not as a forensic scientist.
Esperemos que haga usted de médico y no de forense.
According to the doctor, he was suffering from acute metal poisoning.
Según el médico sufría un envenenamiento agudo por metal.
In our view it must be the doctor who ultimately decides on quality and safety.
En nuestra opinión, ha de ser el médico el que decida en última instancia respecto a la calidad y la seguridad.
No doctor or hospital will query the origin of the organ.
Ningún médico u hospital indagará para conocer el origen del órgano.
What are the checks that I can carry out on where I might be going and who the doctor might be?
¿Qué pruebas diagnósticas puedo realizar donde vaya y quién sería mi médico?
It has acted not as a judge but as a doctor; not a surgeon, though, but more like a psychiatrist.
Ha actuado no como un juez, sino como un médico; no como un cirujano, sin embargo, sino más bien como un psiquiatra.
Visiting the doctor must be something that is done voluntarily.
La visita al médico debe ser algo voluntario.
This means that the doctor should be the one to decide which treatment you get - and when.
Esto significa que el médico debería ser el que decida qué tratamiento se seguirá y cuándo.
My husband is a doctor and, a few years ago, he was infected by a needle.
Mi marido es médico, y hace unos años sufrió una infección a causa de una aguja.
It therefore requires the right treatment and the right doctor.
Por consiguiente, necesita el tratamiento y el médico apropiados.
President Calderón and his comrades-in-arms are that doctor.
El Presidente Calderón y sus compañeros de armas son ese médico.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

We've had fun exploring the night life...   (Heredia, Costa Rica)

I am currently sitting in an internet café in the heart of san Joaquin de flores, heredia, a very tranquil and beautiful provincial town about 15 km outside the nations capital of San Jose. The province of Heredia is located in the central valley of coast rica and home to the volcan poas, rain forests, waterfalls, coffee fincas (farms), and the rio orosi. San Joaquin is considered a middle...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: question in spanish | Spanish vocabulary | Conjugated Verb: planificar - to plan [ click for full conjugation ]