Spanish Word for conditions  

English Word: conditions

Spanish Word: condiciones
The Spanish Word for conditions
Now you know how to say conditions in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'conditions'
Does the child have any medical conditions? (boy)
Tiene el niño alguna condición médica de la que necesitemos saber?
These conditions are worse.
Estas condiciones son peores.

There were no other conditions.
No se estipuló ninguna otra condición.
If so, under what conditions?
En caso afirmativo, ¿en qué condiciones?
If so, under what conditions?
De ser así, ¿en qué condiciones?
They are conditions for each other.
Se condicionan mutuamente.
We have the same conditions.
Estamos en la misma situación.
The conditions are there for doing more than that!
Existen las condiciones para poder hacer mucho más.
What are the conditions for this recognition?
¿En qué condiciones se realiza este reconocimiento?
In such conditions, what can we do?
¿Qué hacer en esas condiciones?
There could be no peace under these conditions.
No podría haber paz en estas condiciones.
These conditions have been met.
Esas condiciones se han cumplido.
The question is only when and under what conditions.
La única pregunta que cabe hacerse es cuándo sucederá esto y en qué condiciones.
What is more important is the conditions.
La cuestión más importante tiene que ver con las condiciones.
The conditions were as follows.
Las condiciones eran las siguientes.
There are two conditions for that.
Hay dos condiciones para ello.
We are laying down conditions here.
A este respecto estamos estableciendo condiciones.
Those conditions have been met.
Estas condiciones se han cumplido.
However, there are some conditions.
No obstante, hay algunas condiciones.
This is one of the conditions.
Es una condición.
We impose conditions on them.
Imponemos condiciones que deben cumplir.
Should I be doing this under just any conditions?
¿Debería hacerlo en todas las condiciones?
Do not come to me with conditions!
¡No me venga con condiciones!
That is all for the reception conditions.
Eso es todo lo que tenía que decir por lo que respecta a las condiciones de acogida.
What are these terms and conditions?
¿Cuáles son estos términos y condiciones?
There are two conditions for that.
Hay dos condiciones para ello.
The question is, under what conditions?
La pregunta es, ¿en qué condiciones?
We imposed some conditions on that.
Impusimos algunas condiciones en ese caso.
These conditions should be applied.
Dichas condiciones deben cumplirse.
These are the normal conditions.
Estas son las condiciones normales.
What sort of conditions are those?
¿Qué situación es ésta?
Who is to do the cloning and under what conditions?
¿Quiénes y bajo qué condiciones van a aplicar la clonación?
So it has to be 'under certain conditions'.
Así, pues, es necesario que sea «con ciertas condiciones».
I have stated some conditions and they are the conditions accepted by the Commission.
He puesto unas condiciones. Son las condiciones aceptadas por la Comisión.
Its accession is dependent on conditions, and those conditions apply to both parties.
La adhesión depende de una serie de condiciones, que se aplican a ambas partes.
These are conditions that are very specific to the European Parliament but also conditions that we are not, ourselves, in control of.
Esas son condiciones muy específicas del Parlamento Europeo, pero también condiciones que nosotros mismos no controlamos.
The European Council set out the conditions, and quite tough conditions they are too.
Además formuló las condiciones para ello.
Under these conditions, and under these conditions only, the worst may not necessarily happen.
Con estas condiciones que he enumerado y sólo con estas condiciones, lo peor no volverá a convertirse en algo probable o incluso seguro.
What are the minimum conditions under which we would vote for this report?
¿Cuáles son las condiciones mínimas para que votemos a favor de este informe?
We are prepared to grant discharge under these conditions.
Bajo estas condiciones estamos dispuestos a conceder la aprobación de la gestión.
What are the conditions under which services are provided?
¿Bajo qué condiciones se proporcionan dichos servicios?
What are the conditions under which people are working?
¿Bajo qué condiciones trabajan estas personas?
But the conditions must be right.
Pero para ello deben cumplirse las condiciones adecuadas.
We are talking conditions, and not just comments.
Se trata de condiciones y no sólo de observaciones.
His conditions of work were not the best.
Las condiciones en la que ha llevado a cabo su trabajo no han sido las mejores.
The living conditions were dreadful and shocking.
Las condiciones de vida eran deplorables y espantosas.
But the question is under what conditions and with what financial resources.
Sólo falta saber bajo qué condiciones y con qué recursos financieros se va a hacer.
Such an exploration would only be possible under certain conditions.
Dicha exploración sólo será posible bajo condiciones específicas.
We are in favour of aid, but under different conditions.
Somos partidarias de una ayuda, aunque en otras condiciones.
However, these conditions do not prevail.
Sin embargo, no es así.
The basic conditions are quite worrying.
Las condiciones son bastante problemáticas.
Did they even subject their funding to any conditions?
¿Han acaso subordinado su ayuda a la menor condición?
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

The steps tell the history of the sixteen kings   (Copan Ruinas, Honduras)

Today Brad and I roamed the Ruinas de Copan. This site had the very best stellae carving of all the sites so far. It is a pretty small complex in comparison to Tikal. We saw the steps carved with the history of the sixteen kings. They were really cool because there are literally thousands of steps, each carved with a different symbol representing the king of that time, the calendar, and...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: hice conjugation | Reflexive Verbs | Conjugated Verb: atrasarse - lag [ click for full conjugation ]