English Word: bored
Spanish Word: aburrido
Now you know how to say bored in Spanish. :-)
Translated sentences containing 'bored'
I am bored because of the heat.
Yo estoy aburrido por el calor.
That movie bored all of us.
Esa película nos aburrió a todos.
I never have time to get bored.
Nunca tengo tiempo para aburrirme.
Elena is bored.
Elena está aburrida.
I am bored.
Yo estoy aburrido.
The children got bored more easily than the adults.
Los niños se aburrieron más fácilmente que los adultos.
Pedro got so bored during the movie that he fell asleep.
Pedro se aburrió tanto durante la película que se durmió.
He is sad and bored.
Él está triste y aburrido.
The youngsters were bored easily.
Los muchachos se aburrían fácilmente.
Are you getting bored? It all depends.
¿ Te aburres ? Eso depende.
While he works, he doesn't get bored.
Mientras trabaja, no se aburre.
Don't you get bored?
¿No se aburre usted?
I always get bored when I go to a baseball game.
Siempre me aburro cuando voy a un partido de béisbol.
We didn´t get bored.
Nosotros no nos aburríamos.
Have you gotten bored?
¿Te has aburrido ?
Biology class has always bored me.
La clase de biología siempre me ha aburrido.
The case is, I get bored when you start philosophizing.
El caso es que me aburro cuando empiezas a filosofar.
I got bored watching that movie.
Me aburrí viendo esa película.
Susana always gets bored during History class.
Susana siempre se aburre en la clase de Historia.
We got so bored during the party that we left early.
Nos aburrimos tanto en la fiesta que nos fuimos temprano.
Ladies and gentlemen, I am terribly bored with the debate about a federal state or a confederation!
Señorías, el debate sobre el Estado Federal o la Federación de Estados me aburre solemnemente.
Mr President, this is a private matter for the EPP, and I do not see why the Assembly should be bored with it.
Señora Presidenta, esta es una cuestión privada del PPE y no veo el motivo de aburrir a la Cámara con ella.
Our citizens are bored, they are uninspired and the mission of building a new Europe has little resonance with them now.
Nuestros ciudadanos están aburridos, carecen de inspiración y la misión de construir una nueva Europa tiene ahora poca resonancia en ellos.
I therefore believe, Mr Fischer, that we in this Parliament are bored of so much verbiage.
Por eso, señor Fischer, yo creo que en este Parlamento estamos ya aburridos de tanta palabrería.
It has now become a daily scene at airports to see every passage-way overcrowded with bored, irritable or even aggressive passengers.
Es ya una imagen cotidiana en los aeropuertos la de los pasajeros aburridos, enfadados e incluso agresivos llenando las salas de espera.
When the incoming Presidency sets out its programme, it can often sound a little stale or bored and the reaction to it is also stale.
Cuando la Presidencia entrante expone su programa, a menudo puede sonar un poco rancio o aburrido y la reacción que suscita también es rancia.
Mr Bloom described Members as eccentrics, greenies and bored housewives; I would suggest that he tells us what category he falls into.
El señor Bloom ha descrito a los diputados como excéntricos, activistas ecológicos o amas de casa aburridas. Le sugiero que nos diga en qué categoría se incluye usted.
[
view all sentence pairs ]
More Spanish - English Translations
Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:
Waking up to the lovely sound of a car's horn??? (Quetzaltenango, Guatemala)
I feel that I am adapting well to life here in Quetzaltenango. I have quickly fallen into a routine. My day usually starts at 6:00am, with me waking up to the sounds of cars on the street. For two days now, a car has parked itself near my house, and has blared its horn while waiting for the person to come outside. I usually lay in bed and think about my plans for the day and start to review...
[
view entire travel blog ]