Spanish Word for bankruptcy  

English Word: bankruptcy

Spanish Word: falencia
The Spanish Word for bankruptcy
Now you know how to say bankruptcy in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'bankruptcy'
Our competition will present an application to declare bankruptcy.
Nuestra competencia va a presentar una solicitud para declararse en quiebra.
Our competitor is filing for bankruptcy.
Nuestra competencia va a presentar una solicitud para declararse en quiebra.
Are you sure you want to present a bankruptcy application?
¿Está seguro de que quiere presentar una solicitud para declararse en quiebra?
Are you sure you want to file bankruptcy?
¿Está seguro de que quiere presentar una solicitud para declararse en quiebra?

It would not surprise me if many of them were forced into bankruptcy.
No me sorprendería que muchos de ellos se viesen abocados a la quiebra.
For driving their companies into bankruptcy!
¡Por conducir a sus compañías a la bancarrota!
There is, finally, the issue of bankruptcy.
Por último tenemos la cuestión de las quiebras.
Sometimes, it can lead to bankruptcy.
En ocasiones puede llevarlas a la quiebra.
This ended in state bankruptcy.
Aquello terminó en la bancarrota del Estado.
Many are now close to bankruptcy.
Muchos se encuentran actualmente en una situación próxima a la quiebra.
I think that would be a declaration of environmental bankruptcy.
Yo pienso que eso equivaldría a una declaración de intenciones por lo que se refiere a la política medioambiental.
Others are on the brink of bankruptcy - and what response do we get?
Otras están al borde de la quiebra; ¿y qué respuesta se nos da?
The debt of those Member States that are on the verge of bankruptcy?
¿Del endeudamiento de los Estados miembros que están al borde de la quiebra?
Now more than a hundred companies have been forced into bankruptcy.
Ya hay más de cien empresas que han quebrado.
We have encountered some problems with the amendments on liquidation and bankruptcy.
Hemos tropezado con algunos problemas con las enmiendas relativas a la liquidación y a la quiebra.
They were faced with bankruptcy and anything was going to be a relief to them.
Se hallaban en riesgo de bancarrota, y cualquier cosa que sucediera les aportaría ventajas.
Social security systems are on the edge of bankruptcy.
Los organismos de la seguridad social se encuentran en el umbral de una quiebra catastrófica.
Russia, in particular, is teetering on the brink of bankruptcy.
Sobre todo Rusia está al borde de la ruina.
Broken promises can lead rapidly to bankruptcy.
Las promesas incumplidas pueden propiciar rápidamente la quiebra.
In the United Kingdom, the state is facing the bankruptcy of British Energy.
En Gran Bretaña, el Estado se enfrenta a la quiebra de British Energy.
At the same time, this is a company that is not facing bankruptcy but is making massive profits.
Al mismo tiempo, esta empresa no está a punto de quebrar, sino que obtiene beneficios fabulosos.
This is disastrous: it is forcing farmers into bankruptcy! They do not have any room for reinvestment in the industry.
Este resultado es catastrófico y va a llevar a los agricultores a la quiebra, ya que no les permite reinvertir en el sector.
Worse still, they risk being declared illegal on the grounds of bankruptcy.
Y lo que es peor aún, corren el riesgo de ser ilegalizados por estar en quiebra.
Consumers are not sufficiently familiar with the risks of bankruptcy and excessive debt.
Los consumidores no están suficientemente familiarizados con los riesgos de la bancarrota y el endeudamiento excesivo.
In Europe we are witnessing the systematic collapse and bankruptcy of farms.
Estamos viviendo el colapso sistemático y la bancarrota de las explotaciones agrícolas.
At the moment, they cannot service their leases and are consequently faced with bankruptcy.
En la actualidad, no pueden hacerse cargo de sus contratos de arrendamiento y por consiguiente están abocados a la bancarrota.
Thousands of small French producers are under threat of bankruptcy.
Miles de pequeños productores franceses viven bajo la amenaza de la bancarrota.
Passenger compensation in the event of airline bankruptcy (debate)
Compensación destinada a los pasajeros en caso de quiebra de una compañía aérea (debate)
It is one of tens of European airlines which went into bankruptcy this year.
Es una de las decenas de compañías aéreas europeas que han entrado en quiebra este año.
Passengers must therefore make their claims in bankruptcy proceedings.
Los pasajeros, por tanto, deben hacer sus reclamaciones en procedimientos de quiebra.
Passenger compensation in the event of airline bankruptcy (vote)
Indemnización de los pasajeros en caso de quiebra de una compañía aérea (votación)
It ends in stagnation, inflation and ultimately in collective bankruptcy.
Acaba con el estancamiento, la inflación y, finalmente, la quiebra colectiva.
Greece is on the verge of bankruptcy and Spain and Portugal are also in difficulties.
Grecia está al borde de la quiebra, y España y Portugal también afrontan dificultades.
In contrast to some of the national budgets, the Union's budget is not threatened by bankruptcy.
A diferencia de algunos de los presupuestos nacionales, el presupuesto de la Unión no corre riesgo de quiebra.
These economies are shrinking alarmingly. This is setting a course straight for bankruptcy.
Estas economías se retraen de forma alarmante, por lo que se dirigen directamente a la bancarrota.
And good economists know that in the long run that ends up in bankruptcy.
Los buenos economistas saben que esta postura, a largo plazo, sólo lleva a la quiebra.
The bankruptcy of one firm helps the other players in the sector.
La quiebra de una empresa ayuda a los otros integrantes del sector.
Thirdly, Korea needs support to lift itself out of national bankruptcy.
Tercero: Corea necesita apoyo para recuperarse de la bancarrota del estado.
The very word bankruptcy, the legal concept of bankruptcy, does not cover the same accounting concept in each of the Member States of the Union.
El propio término de insolvencia, el concepto jurídico de insolvencia, no engloba la misma noción contable en todos los Estados miembros de la Unión.
The first is to establish equivalence, saying: in the final analysis, bankruptcy in France is the same thing as bankruptcy in England or in Germany.
El primero consiste en efectuar equivalencias, diciendo: al final de cuentas, en Francia, en el Reino Unido o en Alemania se entiende lo mismo por insolvencia.
I could quote a case where bankruptcy was declared. Subsequently, when funds where needed, none were available, because funds for decommissioning had been allocated to the bankruptcy fund.
Porque hemos visto cómo ha habido una quiebra y, a la hora de la verdad, luego no había fondos disponibles, porque los fondos del desmantelamiento se habían ido en el fondo de la quiebra.
The Directive must also be equally clear on not allowing 'artificial bankruptcy' or 'stimulated bankruptcy' to infringe employee's rights.
La Directiva también debe ser igualmente explícita por lo que respecta a la prohibición de los cierres artificiales o provocados que menoscaban los derechos de los trabajadores.
The bankruptcy of Sabena and the redundancies announced draw attention to the importance of and the urgent need for this.
La quiebra de Sabena y los despidos anunciados nos recuerdan su importancia y su urgencia.
All the more reason for ensuring that we protect those employees who are faced with bankruptcy and suspension of payment.
Razón de más para intentar prestar una buena protección a los trabajadores asalariados que se ven enfrentados a quiebras o suspensiones de pago.
In total, 1.4 million people faced these problems due to bankruptcy sustained by their employers.
En total hubo 1,4 millones de trabajadores afectados por la quiebra de sus respectivos empresarios.
Τhirdly, the importance of the insured's having a priority claim over creditors in the event of the bankruptcy of an insurance company.
En tercer lugar, la importancia de que el asegurado tenga una reclamación prioritaria sobre los acreedores en caso de bancarrota de una compañía de seguros.
Exactly one week ago, the Latvian company was forced into bankruptcy.
Hace exactamente una semana, la empresa letona se vio obligada a presentar una solicitud de quiebra.
Thousands of citizens were driven into bankruptcy and are now, as we speak, still at risk.
Miles de ciudadanos se vieron abocados a la quiebra y siguen estando, mientras hablamos, en situación de riesgo.
Would the change to the rules of the common agricultural policy not force these farms into bankruptcy?
¿El cambio de las normas de la Política Agrícola Común no llevaría a esas granjas a la quiebra?
Finally, I would like to point out that we are looking very hard at the question of the negative consequences of bankruptcy.
Por último, quiero recordar que estamos examinando en profundidad la cuestión de las consecuencias negativas de una quiebra.
If not, Poland's farmers will be condemned to bankruptcy, and the EU to importing its fruit from third countries.
En caso contrario, los agricultores polacos se verán abocados a la quiebra, y la UE estará obligada a importar la fruta de terceros países.
In the space of six months, nearly half a million Americans have had to file for personal bankruptcy.
En un espacio de seis meses, cerca de medio millón de estadounidenses han tenido que declararse en ruina.
The text could not resolve the question of the insurance model in the event of airline bankruptcy either, because of its complexity.
El texto no ha podido resolver la cuestión del modelo de seguro en caso de bancarrota de la compañía aérea debido a la complejidad de esta cuestión.
This situation is threatening many shipyard undertakings with bankruptcy in the longer term.
A largo plazo, esta situación amenaza con llevar a la bancarrota a muchas empresas de astilleros.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

Having lots of fun and soemtimes jus for 25 cents   (Copan Ruinas, Honduras)

Copan de Ruinas is called 'the Athens of the Maya World'. While some other sites have more structures, Copan has the best-preserved ' stellae' - stone panels with intricate carvings. A crude comparison would be to liken them to native American totem poles. It also has one of the tallest stairways lined with hieroglyphics that leads to altars and other structures built even higher up....
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: spanish for head | Spanish Reflexive Verbs | Conjugated Verb: carcomar - erode [ click for full conjugation ]