The Imperative mode is used to give an order, to tell someone to do something or to advise someone. This mode cannot be used with the grammatical person "yo".
Los Zapatos
Click to start or stop audio
Alvaro: ¿Es posible que me limpien y cepillen los zapatos?
It possible that I could clean and brush the shoes?
Pedro: Claro, es posible. Solo póngalos en un pequeño armario.
Of course it is possible. Just put them in a small chest.
Alvaro: Si yo los pongo aquí, ¿va usted a tomarlos sin molestarme?
If I put them here, are you going to take them without bothering me?
Pedro: Claro, nosotros revisamos los armarios cada hora.
Of course we check the chests each hour.
Alvaro: Pero no va a mezclar mis zapatos con otros zapatos ¿no?
But you will not mix my shoes other shoes, right?
Pedro: Claro que no. No se preocupe.
Of course not. Do not worry yourself.
Alvaro: No me vendrían mal unos zapatos que sean mejores y más caros que los míos y me queden bien
It would not be bad, some shoes that are better and more expensive than mine and fit me good.
Pedro: ¿de verdad?
Really?
Alvaro: No lo tome a pecho. Era una broma.
Don't take it to heart. It was a joke.
Click to start or stop audio
Mesero: ¿Ya saben lo que desean comer los señores?
Do the lady and gentleman know what you wish to eat?
Hombre: Creo que si, pero ¿qué recomienda usted?
I believe so, but what would you recommend?
Mesero: Hoy tenemos un plato especial, gambas al limón con arroz, un plato ligero y delicioso, y también tenemos un salmón buenísimo que acaba de llegar esta tarde.
Today we have, prawns with lime and rice, a light and delicious dish, and we also have a very good salmon that arrived this afternoon.
Mujer: ¡Qué rico!, yo quiero las gambas por favor.
How delicious!, I want the prawns please.
Hombre: Y para mí, el bistec estilo argentino poco asado y una ensalada mixta para dos.
And for me, the Argentinian steak medium rare and a mixed salad for two.
Mesero: ¿Y para empezar? ¡Tenemos una sopa de ajo muy rica!
And to start? We have a very delicious garlic soup!
Mujer: Para mi una sopa, por favor.
For me a soup, please.
Hombre: ¡Y para mi también!, y le dice al chef que por favor le ponga un poco de atún a la ensalada.
And for me too!, and tell the chef to put some tuna on the salad please.
Mesero: ¡Muy bién señor!
Very well sir!
Las Paredes - The Walls
Click to start or stop audio
Alberto: Marta, mañana cambiamos el color de las paredes en el dormitorio. Saca las cosas que puedan mancharse.
Marta, tomorrow we'll change the color of walls in the bedroom. Take out the things that can stain.
Marta: ¿Qué saco exactamente? ¿la cama? oye pesa mucho.
What do I take out, exactly? The bed? Listen, it is very heavy.
Alberto: No te preocupes, la tapamos con periódicos u otras cosas inútiles.
Don't worry, we'll cover it with newspapers and other useless things.
Marta: ¿La colcha?
The quilt?
Alberto: Sí, la colcha, las sábanas, todas las almohadas y la almohadilla del perro.
Yes, the quilt, the sheets, all the pillows, and the dog pillow.
Marta: ¿Y los libros?
And the books?
Alberto: Mételos en las cajas que tenemos en el balcón
Put them in the boxes that we have on the balcony.
Marta: De acuerdo. Pero me vas a ayudar ¿no?
Of course. But you are going to help me, right?
Alberto: No creo, tengo mucho trabajo.
I don't think so, I have too much work.
Marta: Mira, debes ayudarme. No puedo hacerlo sola.
Look, you should help me. I can't do this alone.
Alberto: No te preocupes. Saca las cosas ligeras y déjame a mi las mas pesadas.
Don't worry. Take out the light things and leave to me the heavy things.